Raphael en Ana Rosa. 2009
РАФАЭЛЬ В ПРОГРАММЕ ANA ROSA. 2009
... Р. - Ночью вернулся из Америки. Буду в Гран Вия давать концерты с 7-го по 20-е декабря.
В. - Ты приехал из Доминиканской республики?
Р. - Последняя была Доминиканская республика, еще Мехико
В. - Сколько песен в концерте? Сорок?
Р. - Сорок-сорок две, зависит от дня и от зрителей, как мы себя чувствуем.
В. - Откуда черпаешь энергию?
Р. - (показывает на сердце): Отсюда.
В. - Из сердца. А твои дети что тебе говорят: хватит уже?
Р. - Нет. Дети находятся со мной, семья со мной, и это очень хорошо.
В. - Ты уже пятьдесят лет на сцене, поэтому мы говорим о золотом юбилее. И если мы говорим в физическом смысле, то ты очень молодо выглядишь. Но все-таки ты очень смелый...
Р. - Нужно иметь в виду, что у меня была трансплантация шесть лет назад, это дало новые силы моему телу, так что у меня есть преимущество.
В. - Преимущество преимуществом, но, наверное, нужен какой-то специальный уход?
Р. - Нет, ничего особенного я не делаю. Я принимаю таблетки, которые мне уже хотят снять, но я все же продолжаю их принимать, потому что мне ведь это не трудно. И все... здоровая пища и больше ничего... я не пью, не курю... и все.
В. - А все остальное ты делаешь?
Р. - Да, все остальное делаю...
В. - А то – "ем здоровую пищу, не пью, не курю...", а как же...
Р. - Ну, все, все, все…
В. - (речь идет о Мануэле): Он похож на тебя.
Р. - Да, очень похож, особенно с короткой прической, как у меня была в фильме "На закате солнца", я все время вспоминаю.
В. - Вы часто бываете вместе?
Р. - Нет.
В. - А дома – тоже ничего не делаете вместе?
Р. - Мы многое делаем вместе, но никогда не пели. Но мы много говорим о нашей профессии, и мне очень нравится, что он посвятил себя этому, потому что, наконец, я могу говорить об этом с кем-то из семьи, кто в этом понимает. Хакобо тоже, но он находится за камерой, это другое.
В. - Это отличается?
Р. - Перед камерой – это одно, а позади камеры – совсем другое.
В. - Когда ты заканчиваешь это турне?
Р. - В конце 2010-го года.
В. - Значит, еще целый год?
Р. - Еще год.
В. - Надо что-то придумать потом...
Р. - Я даже уже придумал. Я буду записывать то, что придумал, в январе.
В. - Ты так много выступаешь везде – в больших и маленьких залах...
Р. - Нельзя по-другому.
В. - Но ведь это постоянный риск...
Р. - Дело в том, что эта профессия – это постоянный риск, и это самое прекрасное, что есть в ней. Не останавливаться никогда, не грустить, не оглядываться в прошлое, но быть готовым для каждого дня – для сегодня и для завтра.
В. - Как ты сумел достичь такого успеха в карьере, находясь всегда в первых рядах, и, тем не менее, сохранил то, что называется "частная жизнь", свою семью, детей?
Р. - Это по-всякому бывает, каждый живет, как может. У нас это получилось хорошо, большая заслуга в этом моей жены Наталии и моих детей, которые очень бережно относятся. Не знаю, мы всегда открыты для публики до определенной степени, и публика это хорошо выучила, и СМИ тоже, за что я им очень благодарен.
В. - Это очень сложно...
Р. - Да, сложно, но если делать все естественно, то все получится, и мои зрители это хорошо понимают, даже не нужно объяснять им это.
Р. - Я буду дома, а концерты будут до 20-го числа.
В. - А Рождество?
Р. - На Рождество я, конечно, буду здесь. Потом я должен ехать в Аргентину, потом в Чили и так далее... А семья будет... понимаешь, средства связи сегодня служат для того, что ты можешь всегда находиться на связи, всегда быть в курсе. Я звоню: что вы там едите? А мы сейчас завтракаем... а тут приехал Хакобо... а потом то, а потом это... всегда мы вместе. Раньше надо было писать письмо или посылать факс, но сейчас...
В. - Твоя дочь – нет, но мальчики посвятили себя, так или иначе, этому...
Р. - Алехандра тоже – она реставратор Тиссен, она внутри искусства.
В. - Искусства, но не шоу-бизнеса.
Р. - Шоу-бизнеса – нет.
В. - А вот сыновья... А внуки, они уже "маленькие рафаэльчики"?..
Р. - Они еще очень маленькие!
В. - Да, маленькие, но иногда уже с детства видно способности...
Р. - Мне кажется, что у одного есть способности, но я могу ошибаться.
В. - Хотя маленький, но любит выступать?
Р. - Да, есть одна, которая уже "звезда"...
В. - Любит покрасоваться?
Р. - Да, даже двое – девочка и мальчик.
В. - Сколько ты их хочешь иметь?
Р. - Я тут ничего не могу иметь, это все они...
В. - Но в будущем что ты хочешь – быть окруженным внуками?
Р. - Я бы хотел, чтобы во всех парах все чувствовали себя хорошо, потому что больше...
В. - Сложно...
Р. - Это сложно, потому что отец и мать работают...
В. - В твоем "клане" кто управляет, Наталия или ты? У вас матриархат или патриархат?
Р. - Они говорят, что я. Но говорят, когда я могу пригодиться...
Телеканал MiTele
02.12.09
Перевод Надежды
Опубликовано на сайте 03.09.2010