Una cita de escandalo. 2012

СКАНДАЛЬНАЯ ВСТРЕЧА. 2012

Неутомимый и НЕПОВТОРИМЫЙ – он тот, кто воссоздает себя каждый день, опаляет сцены и живет благодаря музыке и ради музыки.

На Саре пиджак от Барберри Прорсум и платье от Боттега Венета.
Автомобиль – Ауди А8.

В нем все, начиная с его имени, уникально. Он более 50 лет живет в мире музыки, устраивая такие спектакли... как никто. Его голос, который не спутаешь ни с каким другим, принес ему уважение и восхищение публики и критики от Южной Америки до России, а среди его поклонников насчитывается уже три поколения: поколение наших бабушек, наших матерей и наше. Но больше всего впечатляет то, что с том темпом, который он взял, он, конечно же, приберет к рукам и поколение наших детей.

Сара Карбонеро и Рафаэль

РАФАЭЛЬ, Рафаэль Мартос (Линарес, Хаен, 1943) только что выпустил «El Reencuentro» (Sony) – диск, где он 28 лет спустя снова работает в одном команде с композитором Мануэлем Алехандро. В результате появилось 12 новых песен, которые приводят в изумление. Это баллады, болеро, ранчера, и даже песни в духе фанк* и соул. Он такой – не успеваем мы закрыть рот, как он опять делает что-нибудь, что заставляет нас открыть его.

- Сколько поклонников за время твоей карьеры говорили тебе, что твои песни – это их жизнь?

- Очень много. (Cмеется). Если песни пользуются таким успехом, каким они пользуются, то это потому, что люди видят в них свое отражение. Мне говорят много такого, вроде «Мы поженились благодаря твоей песне "Cuando tu no estas". А я всегда отвечаю: «И удачно?»

- Урановый диск за продажу 50 миллионов копий одного альбома есть только у Майкла Джексона, группы Queen и тебя. Что он означает для тебя?

- Я перевожу это как то, что я пользуюсь любовью у людей. Именно публика, покупая мои диски, добилась того, чтобы мне дали такую награду. Я очень благодарен. 

- Публика также дает тебе ту энергию, которую ты расточаешь на сцене?

- Сцена – это попросту моя жизнь. Кроме того, моя любовь к ней нарастает крещендо, я никогда не устаю. Там я чувствую себя очень свободно, как дома.

- Кстати, о твоем доме: получилось, что у тебя там все артисты: трое твоих детей посвятили себя музыке, кинематографу и реставрации картин. Что ты им советуешь или хотел бы посоветовать?

- Мануэля, который занимается музыкой, как-то, не знаю где, спросили, давал ли я ему советы, а он ответил: «Нет, просто я его вижу, и смотрю, как он каждый день занимается делами».

- Значит - наблюдать и учиться. Это действительно хорошая идея. А они говорят тебе свое откровенное мнение о твоей работе?

- В последнее время нет. Полагаю, они оставили меня в покое, потому что со мной такие номера не проходят. (Cмеется) Хотя за едой мы обсуждаем дела и все высказываются. У меня дома настоящая демократия. 

- С Наталией, твоей женой, во главе?

- Уже 40 лет!

- А какая она?

- Она чудесный человек! Мне безмерно повезло, что она у меня есть. Она умела быть рядом, и сама не знает, как много она для меня сделала. 

- Наталия всегда была твоей музой… Она сыграла ту же роль в El Reencuentro?

- Мое вдохновение – моя семья, мои люди, моя труппа. Песня с этого диска, которая называется Cuatro estrelles (четыре звезды), посвящена моим трем детям и. разумеется, моей девочке. 

- На этом диске ты снова встретился с еще одной старой любовью - Мануэлем Алехандро. Он сочинил для тебя многие из твоих великих хитов, каким был этот опыт?

- Он – автор по крайней мере 80 процентов моих шлягеров. Мануэль – мой композитор-талисман! Год назад мы как-то ужинали вместе и болтали, и за разговором появилась идея снова поработать вместе. 

- Результат вашего сотрудничества – альбом, в котором заметна огромная эволюция в музыке. Это связано с возрастом?

- (Смеется) Конечно! Музыка и в особенности тексты песен эволюционируют по мере того как тебе исполняется все больше лет.

- А в жизни? Как ты эволюционировал?

- Сейчас я относительно спокойный человек… и созерцательный. Мне нравится наблюдать за вещами, и я ими наслаждаюсь, на свой лад, но гораздо больше, чем раньше. 

- Ты вовсе не спокойный, ты сейчас начинаешь новое турне. Дорога тебя не утомляет?

- Но эта усталость в радость. Если я чувствую себя вымотанным, я ложусь и отдыхаю.

- Я говорю о другом виде усталости.

- Такого нет. Меня держит на ногах надежда. Сейчас ее намного больше, чем раньше. Я такой счастливчик, что могу заниматься тем, что мне нравится. Это бесценно.

- Что ты помнишь из своих первых турне?

- Когда я ехал в другую страну и добивался там большого успеха, в самолете на обратном пути у меня всегда был приступ рыданий. Я только и делал, что спрашивал себя – вернусь ли я. В 18 лет не знаешь, сможешь ли ты долгое время продержаться наверху. Как я мог вообразить, что это у меня будет продолжаться столько лет! Сейчас такого со мной не случается, я знаю, что смогу вернуться когда захочу, что у меня есть публика, которая ждет меня, что она там и будет там.

- Не каждый может так сказать…

- Я открою тебе маленький секрет: когда я был совсем молоденьким, потому что я когда-то был молоденьким. (Смеется). Сразу после окончания турне по Испании я сказал своему представителю: «Вытащи меня отсюда, ну вытащи! Увези меня в другую страну, чтобы начать все сначала». Я не хотел, чтобы люди привыкли к тому, что я всегда под рукой. А он мне ответил: «Ты хочешь устроить концерт в Ливане?» - «Давай!» И, судя по всему, это сработало.

- Сейчас у тебя в разгар турне проявляется какая-нибудь мания, в которой ты можешь признаться?

- Нет, я говорю по телефону. (Смеется). Вообще когда я путешествую, я много общаюсь письменно. Какое-то время назад я открыл для себя, что, говоря по телефону, ты изменяешь тональность и напрягаешь голосовые связки. После того, как я прекратил делать так, у меня на сцене не было никаких проблем с голосом. 

- Никаких предрассудков?

- Нет.

На Саре кожаный жакет и прямая юбка от Гуччи, обувь от Кристиана Лубутена.
Папарацци в костюмах от Хьюго Босс и Джоржио Армани.
Фотоаппараты – от Merkantiguo.

- Ты веришь в себя, да?

- Да, да, все так. Я из тех, кто считает, что если бы Бога не было, его следовало бы выдумать.

- У тебя еще есть какая-нибудь неисполненная мечта?

- Когда я чего-то хотел, я за это брался. Я не из тех, кто остается при своих желаниях. Единственное, что может произойти плохого – это столкнуться с тем, что тебе скажут нет... ну и ладно.

- Ты известен во всем мире, как ты относишься к тому, что ты так знаменит?

- Я не знаменит, знаменитость – это Наполеон. Я популярен. Меня это не напрягает, напротив; должно быть потому, что я очень рано узнал, что такое популярность.

- А какие у тебя отношения с прессой?

- Отличные!

- Какое счастье…

- То, что тебя преследует пресса – это одна из сторон популярности. Она рядом. Так что мы живем в гармонии. Всегда расходились по-хорошему.

- Как бы ты сформулировал – в чем секрет того, что ты столько лет продержался на самой вершине?

- Не знаю.

- У тебя должен быть какой-то секрет.

- Я берусь за все дела с большими ожиданиями, возможно, из-за этого. Если бы я знал секрет...

- Ты бы его не раскрыл.

- (Смеется). Да, я бы его открыл, чтобы другие тоже могли им воспользоваться, но правда заключается в том, что у меня нет ни малейшей представления. 

 Сара Карбонеро
06.2012
 Ella
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано на сайте 26.10.2012

Примечания переводчика:

* Фанк - сильно ритмизованный, чувственный музыкальный стиль, идущий от блюза, сложился первоначально в джазе, а затем в поп-музыке, где в 70-х из него развился танцевальный "диско" 

соул - жанр афроамериканской музыки. наиболее эмоционально-прочувствованное, «душевное» направление популярной музыки чернокожих жителей США (ритм-энд-блюза), сложившееся в южных штатах США в конце 1950-х годов под воздействием традиции джазовой вокальной импровизации и спиричуэлов

Фанк знаменует возврат современных джазменов к земной материальности блюза, но с использованием современной техники. Фанк похож на соул, только более открытый.