Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - Новое и интересное / Nuevo e interesante

Новое и интересное / Nuevo e interesante

16.09.2022

"Когда распускаются цветы..." - "Cuando amanecen las flores"


Ролик от Лидии Маляковой

my-raphael.com 

Продолжая твоорческую тему среди рафаэлистов, хотим показать вам видеоролик, который сделала Лидия Малякова. Это песня "Когда распускаются цветы" - "Cuando amanecen las flores" (текст H.Merci и музыка B.Sirvetti) из альбома 1977 года "El Cantor". Альбом был выпущен на фирме Hispavox в Испании, Венесуэле, Мексике, Колумбии, Боливии и на фирме Pronto (4) в США. Фотографии на обложку, как и для многих других альбомов и фотосессий, делал младший брат Рафаэля - Хосе Мануэль Мартос. 

   

Ролик Лидии яркий, наполнен дыханием свежести, ожиданием чего-то прекрасного. Просто приятно смтотреть. 

 
https://www.youtube.com/watch?v=TDUBEaPdZ3A 

Cuando amanecen las flores

Когда распускаются цветы...

Siempre esperando, siempre, que vuelvas
Aunque tan sólo luego yo te pierda
Otra vez el amor,
como ayer, tú y yo

Cuando amanecen las flores en primavera
También florecen mis manos porque te esperan
Fue largo y triste el invierno sin tu cariño
Canta mi amor porque es tiempo de estar contigo

Y otra vez el amor,
como ayer, tú y yo

Cuando amanecen las flores en primavera
También florecen mis manos porque te esperan
Fue largo y triste el invierno sin tu cariño
Canta mi amor porque es tiempo de estar contigo

Cuando amanecen las flores en primavera
También florecen mis manos porque te esperan
Fue largo y triste el invierno sin tu cariño
Canta mi amor porque es tiempo de estar contigo

Я всегда надеюсь, верю — ты вернёшься.
Пусть потом тебя, возможно, потеряю.
Ожила любовь моя,
Как вчера — ты и я...

И когда весною ранней цветы расцветают,
Так же расцветают мои руки, тебя ожидая.
Длинной и грустной зима была без твоей ласки.
Снова любовь поёт — мы возвращаемся в сказку!

Быть любви, сбылись мечты,
Как вчера — я и ты!

И когда весною ранней цветы расцветают,
Так же расцветают мои руки, тебя ожидая.
Длинной и грустной зима была без твоей ласки.
Снова любовь поёт — мы возвращаемся в сказку!

И когда весною ранней цветы расцветают,
Так же расцветают мои руки, тебя ожидая.
Длинной и грустной зима была без твоей ласки.
Снова любовь поёт — мы возвращаемся в сказку!

Автор перевода — Ирина Филиппова
https://lyrsense.com/raphael/cuando_amanecen_las_flores
Впервые перевод опубликован на форуме "Мой Рафаэль" 02.01.2011 http://forum.my-raphael.com

 

Редколлегия сайта