Новое и интересное / Nuevo e interesante

26.06.2019

“Desde el fondo de mi alma”


Просто послушайте и посмотрите

Мой Рафаэль 

Тур “Resinphónico” продолжает своё шествие по Испании. Город за городом, театр за театром… Рафаэль радует своих поклонников и впечатляет тех, кто приходит на его концерты впервые. Время от времени он даёт интервью прессе, радио и ТВ. Он востребован и любим. Зрители, имеющие на руках билеты на его концерты, ждут новых встреч с ним, а мы, ожидая рассказов об этих самых концертах, снова и снова окунаемся в прекрасный мир его песен и погружаемся в него с головой.

Мой Рафаэль 

Мой Рафаэль

“Desde el fondo de mi alma” – настоящая жемчужина, одна из самых красивых в репертуаре Рафаэля. Она дала название всему диску, который вышел в 1995 году на всех возможных в то время носителях - на виниле, на СD и на аудио кассете. Чуть позже она была записана в виде клипа, который мы и предлагаем вам посмотреть.

Впервые Рафаэль исполнил эту песню ещё до выхода в свет диска – летом 1995 года, на концерте в небольшом курортном городке южного побережья Испании Коста дель Соль, в городе Бенальмадена, в концертном зале под открытом небом Tivoli Park. Она прозвучала вместе с другими, тогда абсолютно новыми, и очень красивыми композициями, такими как “Sombras”, “Sin ataduras”, которые сразу же покорили публику, присутствующую на том концерте.

“Desde el fondo de mi alma”, наверняка, вы слышали эту песню много раз, но она настолько хороша – мелодичная, с прекрасным текстом, что вспомнить о ней ещё раз, лишним не будет. Она доставит вам удовольствие, без всякого сомнения. Автор музыки – Роберто Ливи, автор текста – Рафаэль Ферро



https://www.youtube.com

 

Desde el fondo de mi alma

Из глубины моей души

Ven aquí
Hoy tú vas a saber
Lo mucho que te quiero
Ven aquí
Siéntate junto a mí
Que te quiero contar
De un amor
Al que no puedes ver
Un amor tan inmenso
Que lo llevo por dentro
No se puede medir
Y crece siempre más

Ven aquí
Que no puede existir
Quien pueda amarte tanto
Ven aquí
Hoy tú vas a saber
Mi más grande verdad
Querida
Eres todo en mi vida
Mis ganas de vivir
Razón de mi cantar

Desde el fondo de mi alma
Necesito decir que te quiero
Agradezco a la vida
Que me ha dado el amor verdadero
Desde el fondo de mi alma
Necesito decir que te quiero
Que no hay nada ni nadie en el mundo
Que pueda querer más
De lo que yo te quiero

Подойди.
Ты узнаешь,
как сильно люблю я.
Подойди.
Я скажу: без тебя не могу я ни дня.
Может быть, та любовь для тебя не заметна,
но люблю беззаветно,
и любовь всё растёт,
заполняет меня.

Подойди.
Вряд ли сможет жить,
кто тебя так любит.
Подойди.
Должен правду сказать я суметь.
Любимая,
ты одна в моей жизни,
ты — весь смысл моей жизни,
мой голос, чтобы петь.


Из глубин сокровенных
говорю, что безумно люблю я,
никого для меня нет дороже,
в целом мире не будет другой.
Из глубин сокровенных
всему миру об этом скажу я:
никого в мире так не люблю я.
Ты — только для меня, ты мне дана судьбой.


Подойди.
Вряд ли сможет жить,
кто тебя так любит.
Подойди.
Должен правду сказать я суметь.
Любимая,
ты одна в моей жизни,
ты — весь смысл моей жизни,
мой голос, чтобы петь.

 


Автор перевода — Тамара Игнатова 
https://es.lyrsense.com/raphael/desde_el_fondo_de_mi_alma#v3

Мой Рафаэль 


Редколлегия сайта