Творчество наших друзей. Стихи. Часть 8 / Parte 8
Спецвыпуск. По волнам нашей памяти.
Поэтические люди всегда были, есть и будут. И в окружении Рафаэля таких людей немало, а уж среди его поклонников - вообще не сосчитать. Сегодняшний выпуск нашей рубрики о произведениях, которые были написаны в те 70-е годы прошлого века. Звучит фантастически? Конечно! Ведь любовь к искусству не знает ни границ, ни времени. Она вечна, она везде и всегда. И только слепой и глухой не услышит её... Тогда, в годы первых приездов Рафаэля на нашу землю, в СССР (тогда ещё в СССР!!) зародилось такое явление, как русский рафаэлизм. Это первые встречи единомышленников, изучение языка, переписка с испанскими друзьями и, конечно, творчество. От всей широкой и любящей русской души.
Фотографии для выпуска предоставлены из архива Татьяны Гореловой. Она же и поведает нам немного интересных фактов из жизни ленинградских поклонников творчества Рафаэля в 70-х годах ХХ века, среди которых были не только девушки, но и юноши.
Стихотворение написано |
В ОЧЕРЕДИ ЗА ПУЛЬСОМ РАФАЭЛЯ - РОМЕО МИРА
|
А следующий шедевр был подарен Рафаэлю в 2009 году после концерта в Барвихе. Еще в 70-х в Ленинграде собирались вместе единомышленницы - первые русские рафаэлистки - учили испанский язык, обменивались записями, фотографиями, слушали пластинки, устраивали "девчачьи посиделки". И выпускали свою периодику: "самиздат" был настоящим кружком "Сделай сам", а фантазии юных поклонниц творчества Рафаэля можно было только позавидовать. Лучше всего историю написания данной Былины расскажет одна из авторов этой Былины Татьяна Горелова:
Татьяна: Ко дню рождения Рафаэля мы выпускали газету "Recien nacido" ("Новорожденный"). В ней мы писали свои пожелания здоровья и счастья нашему любимому певцу, вырезали из открыток и приклеивали цветочки, а также к какому-нибудь вырезанному из модного журнала мужскому силуэту приклеивали голову Рафаэля... Вот для первого номера мы её и сочинили... Дело было в Барвихе. После концерта мы "рванули" в холл отеля, чтобы там подождать Рафаэля и подарить ему наши подарки. У меня был красиво оформленный Адрес (бордового цвета) внутри которого был вложен двойной лист с Былиной на русском и испанском языках (перевод мне сделали в Испанском Центре), а оформление я заказывала в копи-центре на пл. Восстания.
БЫЛИНА |
CANCION EPICA |
По случаю очередного такого торжества даже был написан Гимн на мотив старинного студенческого Гаудеамуса. Так что можете смело подпевать.
Татьяна: ...Как-то для одного из праздников я сочинила небольшой гимн... Долго подбирала музыку, чтобы была торжественной. И выбрала музыку гимна студентов - Гаудеамус игитур. Мало того, для этого номера сделала из картона профессорские шапочки, приделала к ним кисточки, а вместо мантии придумала надеть халаты задом наперёд. Листок со словами свернула трубочкой, как грамоту, и вместе с другой Татьяной мы спели этот гимн...
Himno a Raphael Le queremos a Raphael |
Гимн Рафаэлю |
Татьяна Горелова, Санкт-Петербург (Ленинград, 70-е годы ХХ века).
Опубликовано на форуме "Мой Рафаэль" 12.10.2010
http://forum.my-raphael.com.
Это лишь крупинка в омуте волнительных воспоминаний. Ещё больше вы сможете прочесть на нашем форуме в различных разделах.
Ещё материалы по теме:
https://my-raphael.com/tvorchestvo-nashih-druzej - Стихотворный раздел
Редколлегия сайта
Опубликовано на сайте 05.10.2020