Que nadie sepa mi sufrir.
НИКТО НЕ ЗНАЕТ МОЕГО СТРАДАНЬЯ
E. Dizeo - A. Cabral
***
Я скажу тебе - и ты не удивляйся,
Сердцу моему - не благодарна ты!
Потому что, твоих чёрных глаз сиянье -
Освещает путь уже к другой любви...
И тебя одну, так нежно обожая -
Не почувствовал я ласки твоих рук...
Я живу, от несуразности, страдая,
Что - не знаю поцелуев милых губ!
***
Любимая моя, моя родная,
Знаешь ты, что не смогу я
Жить спокойно
Без твоих любимых глаз!
Жестоко отплатив,
За искренние чувства -
Добъёшься лишь того, что
Твой обман - разлучит нас!
Любимая моя, если меня
Ты разлюбила -
То, не нужно
Все подробности
Об этом людям знать!
Ты всё расскажешь им -
Они, лишь посмеются...
Не зная, то, как мне
Приходится страдать!
***
И тебя одну, так нежно обожая -
Не почувствовал я ласки твоих рук...
Я живу, от несуразности, страдая,
Что - не знаю поцелуев милых губ!
Я скажу тебе - и ты не удивляйся,
Сердцу моему - не благодарна ты!
Потому что, твоих чёрных глаз сиянье -
Освещает путь уже к другой любви!
Перевод Ирины Филипповой.