Que nadie sepa mi sufrir.

НИКТО НЕ ЗНАЕТ МОЕГО СТРАДАНЬЯ

E. Dizeo - A. Cabral

***

Я скажу тебе - и ты не удивляйся,

Сердцу моему - не благодарна ты!

Потому что, твоих чёрных глаз сиянье -

Освещает путь уже к другой любви...

И тебя одну, так нежно обожая -

Не почувствовал я ласки твоих рук...

Я живу, от несуразности, страдая,

Что - не знаю поцелуев милых губ!

***

Любимая моя, моя родная,

Знаешь ты, что не смогу я

Жить спокойно

Без твоих любимых глаз!

Жестоко отплатив,

За искренние чувства -

Добъёшься лишь того, что

Твой обман - разлучит нас!

Любимая моя, если меня

Ты разлюбила -

То, не нужно

Все подробности

Об этом людям знать!

Ты всё расскажешь им -

Они, лишь посмеются...

Не зная, то, как мне

Приходится страдать!

***

И тебя одну, так нежно обожая -

Не почувствовал я ласки твоих рук...

Я живу, от несуразности, страдая,

Что - не знаю поцелуев милых губ!

Я скажу тебе - и ты не удивляйся,

Сердцу моему - не благодарна ты!

Потому что, твоих чёрных глаз сиянье -

Освещает путь уже к другой любви!

Перевод Ирины Филипповой.