Новое и интересное / Nuevo e interesante

09.02.2025

"Sabes" - "Знаешь"


Вспомним превосходную песню

my-raphael.com

Репертуар Рафаэля огромен, и в нем есть подлинные сокровища, которые далеко не всегда являются хитами, а наоборот, звучат редко, Рафаэль не поёт их часто на концертах. Сегодня мы хотим напомнить об одной композиции, которая, на наш взгляд в полной мере отвечает этому слову: сокровище. У этой песни прекрасные слова, и поёт он их так, словно рассказывает свою историю со всеми  присущими ему рафаэлевскми интонациями. 
 
  my-raphael.com 

“Sabes” – “Знаешь” – aвтором этой песни - баллады является испанский музыкант и бард Франсиско Хосе Андион Гонсалес (Francisco José Andión González), более известный как Патчи Андион (Patxi Andión). Она записана на диске “Que dirán de mí” (1974). На обратной стороне обложки диска написано: Посвящается Хакобо Мартосу, моему сыну. На тот момент Хакобо был единственным сыном у Рафаэля и Наталии. Ему не было ещё и года. Алехандра и Мануэль родились позже.

 
https://www.youtube.com/watch?v=H8A0hhCgavY

 
https://vkvideo.ru/video-53178384_456239444

 

Sabes
Знаешь?
Te voy a explicar por qué,
Hoy me marcharé de aquí.
Y dejaré mi lugar ¿Sabes?
Abierto de par en par.
Yo sé bien, que no soy
Todo lo que esperas tú.
Pero es que yo soy así ¿Sabes?
No soy tu príncipe azul.

Por esto, sólo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, soy de la gleba.

Yo sé, que te gustaría,
Vestirme como un señor,
Y que dejara de hablar ¿Sabes?
De penas y de dolor.
Pero, es que nací de un vientre,
Maltratado y con sudor,
Y a mí me salieron los dientes ¿Tú sabes?
Luchando por ser mejor.

Por esto, solo por esto,
Vuelvo la espalda y dejo esta casa.
Porque no soy de esta acera,
Soy casi todo, soy, yo soy de la gleba.

Estoy huyendo de ti y de mí.
Tienes razón, es verdad, sí.
Pero he llegado al final
¿Sabes?
Esto ha tocado a su fin
Para de hoy en adelante
Por si me quieres buscar
Ve y pregunta donde haya gente
¿Sabes?
Esa que nunca,
esa que nunca es valiente ¿Sabes?

Y allí cantando seguro,
Y allí cantando seguro,
seguro.
Allí, me vas a encontrar ¿Sabes?
¿Lo sabes? ¿Lo sabes? ¿Sabes?

Я тебе объясню, почему
Сегодня я уйду отсюда
И покину свой дом, знаешь?
С открытой душой.
Я прекрасно понимаю, что не являюсь
Всем на свете для тебя.
Но я — вот такой, в этом все дело, знаешь?
Не я твой принц на белом коне.

Поэтому, и только поэтому
Я разворачиваюсь и ухожу из этого дома.
Потому что, я не твоего круга, (1)
Я простой, я, я из низшего класса.(2)

Знаю, что тебе хотелось бы
Одеть меня как аристократа,
И чтобы я перестал говорить, знаешь?
О тяготах и муках.
Но, дело в том, что родился я
Измученный и с большим трудом.
И у меня появились зубы, знаешь?
В борьбе за лучшее существование.

Поэтому, и только поэтому,
Я разворачиваюсь и ухожу из этого дома.
Так как, я не твоего круга,
Я простой, я, я низшего класса.

Я бегу от тебя и от себя.
Ты права, это правда, да.
Но в конце-концов я достиг предела,
знаешь?
Это подошло к своему завершению.
А впредь,
Если ты хочешь разыскать меня,
Пойди и спроси там, где соберется народ,
знаешь?
Тот который никогда,
никогда не отличался храбростью, знаешь?

И там, когда я буду петь, уверенный в себе,
И там, когда я буду петь,
уверенный — уверенный в себе.
Там ты найдешь меня, знаешь?
Ты это знаешь? Ты это знаешь? Знаешь?
 

1] Porque no soy de esta acera — букв. дословно: потому, что я не с этой стороны улицы.
2] Soy casi todo, soy, soy de la gleba — букв. дословно: я весь пожалуй я, я с невозделанного поля (пашни)

Автор перевода - Вероника
https://lyrsense.com/raphael/sabes_ra

 

Редколлегия сайта