Новое и интересное / Nuevo e interesante

31.03.2024

Разговор с Subterfuge Radio, Мадрид. Часть 3 / Parte 3


 Очень подробная и продолжительная беседа

Raphael, Subterfuge Radio, Madrid, 02.2024

Предлагаем вам третью, заключительную часть интервью, которое Рафаэль дал Subterfuge Radio, расположенному в студии Estudio Alfonso Santisteban на улице Альмиранте в Мадриде. Это интервью было взято в рамках цикла под названием “Simpatia por la industria musical”. Ведущий - Карлос Галан (Carlos Galán), большой любитель музыки и человек, неравнодушный к творчеству Рафаэля. Первые две части этой интереснейшей беседы вы найдёте здесь: 

https://my-raphael.com/news/3875/71/razgovor-s-Subterfuge-Radio-madrid-chast-1-Parte-1 
https://my-raphael.com/news/3901/71/razgovor-s-Subterfuge-Radio-madrid-chast-2-Parte-2 

 

“SIMPATÍA POR LA INDUSTRIA MUSICAL” № 204
“ДОБРОЕ ОТНОШЕНИЕ К МУЗЫКАЛЬНОЙ ИНДУСТРИИ”
 
 

https://www.youtube.com/watch?v=5um5FUAkanI

 

Перевод видео.

Карлос Галан: … Также записи концертов, твоих туров. Это чудесно. Возвращаясь к документальному фильму, в нём ты сделал некий набросок, размышления об одиночестве, когда каждый раз после концерта, осознавая свой успех, ты входишь в номер отеля, у тебя стресс, и о том, как это видится со стороны. Мы всегда думаем, что дорога артиста усыпана розами, это дорога успеха. Но в результате в глубине у человека происходит трансформация. Прожектора уже выключены, ты входишь в свой номер и думаешь о…

 
Рафаэль: Но это всё не столь драматично. Проблема  в том, чтобы суметь отдохнуть. Если ты не спишь, что было моей проблемой раньше, это плохо.
 
Карлос Галан: Разница во времени между странами…
 
Рафаэль: Нет. Был период, когда я плохо засыпал, и это нарушало всё. Моя проблема всегда была в том, чтобы отдохнуть. К счастью, этот период прошёл, и у нас всё нормально. 
 
Карлос Галан: Ты также много говоришь о своей любви к семье, что очень важно, о том, что это большое вознаграждение для тебя. Также о том, что иногда до 7 месяцев в году ты находился за рубежом, вдали от своих, гастролируя по всему миру.
 
Рафаэль: Да, я много гастролирую, но при этом я всегда дома. Сейчас, имея мобильный телефон, ты дома. Расстояния стали короче, потому что ты можешь спросить: “Что ты делаешь? Что вы кушаете?”. То есть ты присутствуешь дома. Я говорю им, что ем такое-то блюдо, значит, я нахожусь дома. Сейчас с мобильным телефоном стало проще. Несмотря на то, что жизнь стала более сложной в целом,  это и люди, и самолёты, и расстояния…, мобильный телефон решает все эти проблемы одним росчерком пера.  Я спрашиваю: “Кто приедет встречать меня”? Это говорится так, будто ты стоишь рядом со мной, здесь. Ты дома, хотя ты находишься за тысячи километром от него. Мобильный – хорошее изобретение для таких случаев.
 
Карлос Галан: Да, эти технологии в целом помогают. Раньше, когда я куда-то уезжал, было ощущение, что я где-то далеко, и нет связи. Сейчас ты всегда на связи. Полагаю, что ты широко пользуешься соцсетями. Раньше ты мог по 5 лет не видеть каких-то людей, а сейчас ты постоянно их можешь видеть в соцсетях.
 
Raphael, Subterfuge Radio, Madrid, 02.2024
 
Рафаэль: Сейчас связь между людьми гораздо лучше, чем раньше. Если раньше у тебя был друг в какой-нибудь Кордове, то до следующей встречи с ним, могло пройти лет 7, а сейчас ты в курсе всего.  
 
Карлос Галан: Абсолютно точно. Продвигаясь к концу беседы, поговорим о твоём музее в Линаресе. Там имеется твой архив. 
 
Рафаэль: Да, не так давно там установили мой автомобиль Lincoln Continental.
 
Карлос Галан: То есть  музей постоянно расширяет экспозицию.
 
Рафаэль: Да, это особенность музея, он посвящён человеку, который живёт. Обычно музеи посвящают жизни людей, которых уже нет, такие музеи не расширяются. Но я продолжаю работать, я приобретаю что-то новое и расстаюсь с тем, что имел раньше, как в случае с автомобилем. Музей расширяется каждый раз всё больше и больше.
 
Карлос Галан: Но ты хранишь свои вещи, копии твоих дисков и т.д.
 
Рафаэль: Да, не сам я, а мои дети. Как они, так и коллекционеры, которые хранят то, что связано со мной.
 
Карлос Галан: Да, таких целый легион. Я интересовался этим в соцсетях. В Google, например, есть огромное число людей, обладателей невероятных вещей. 
 
Рафаэль: Есть такие, которые знают от А до Я мою историю. Их нельзя обмануть. Они сразу: “Что?”, – “Нет! Это были такие-то даты”.
 
Карлос Галан: Ты забежал немного вперёд, сказав ещё вначале о том, что сообщил своему сыну Мануэлю о своём желании записать диск. Чуть раньше ты об этом упомянул. Каковы твои проекты на ближайшее время? Мы можем узнать о них, Рафаэль? 
 
Рафаэль: В самое ближайшее время я планирую осуществить свой тур, который закончится в Мадриде в декабре в WiZink Center, где я выступаю уже 15 или 16 лет подряд. Я проеду по всем главным городам Испании, таким, как: Мадрид, Севилья, Барселона, Валенсия, Бильбао, Малага и т.д. Летом я буду отдыхать, потому что летом очень жарко, и надо отдыхать. Этот тур продлится до декабря. Потом будет большой сюрприз, но заранее о нём я не могу говорить.
 
Raphael, Subterfuge Radio, Madrid, 02.2024
 
Карлос Галан: Один вопрос. Хотелось бы знать, ты пользуешься платформами streaming, чтобы слушать музыку?
 
Рафаэль: Я предпочитаю слушать музыку в момент, когда я этого хочу. То есть я слушаю диски. Спускаюсь в свою студию и погружаюсь в музыку.
 
Карлос Галан: Новые предложения тебя интересуют или ты всегда возвращаешься к классике?
 
Рафаэль: Мне нравится слушать всё. Мне нравится знать обо всём, слушать и смотреть всё. Я должен быть в курсе всего. То, что мне не нравится, я пропускаю, а что нравится, оставляю себе. Наблюдая за тем, что появляется в последнее время, это быстро проходит. Нет того ценного, что стоит слушать продолжительное время. Это всё проходящее. Но вдруг появится кто-нибудь, он или она, или они, и вдруг они зацепят. Такое случается. Бывает, что годы этого не происходит, а бывает, что несколько лет подряд  кто-то новый появляется. Очень важно появиться вовремя. Вещи, которые делаются не вовремя, не дают результата. Думаю, что я и другие тоже, не только я, мы появились в нужный момент. Это огромное число потрясающих артистов. Это был период 60-х и 70-х годов. Тогда появилось всё, что потом получило признание, и они продолжают свою деятельность.
 
Карлос Галан: Да, это очень важно. Ты говорил раньше, что в тот день, когда с тобой заключили контракт, то же самое произошло с Мигелем Риосом.
 
Рафаэль: Да, Мигель в тот же день подписал контракт, и он продолжает выступать.
 
Карлос Галан: С ним мы тоже имели возможность беседовать, и было замечательно. Обычно наши беседы под названием “Simpatía por la industria musical” мы заканчиваем вопросом: кому бы ты хотел сказать СПАСИБО публично? Например, благодаря этому человеку я… Или же благодаря этим людям.
 
Рафаэль: Только одному человеку – нет. Нескольким.
 
Карлос Галан: Мануэль Алехандро сказал это только одному тебе.
 
Рафаэль: Мануэль Алехандро – это отдельная история. Это брэнд.
 
Карлос Галан: Абсолютный.
 
Рафаэль: Он появился вместе со мной. Маноло – это вообще без комментариев.
 
Карлос Галан: Мы говорили о тех первых годах, о Гордильо, Бермудесе, о всех этих людях.
 
Рафаэль: Гордильо отдавался делу полностью, полностью, а дело – это я. Он чудесный. У Бермудеса была своя роль, он был потрясающий. Они все были потрясающие, и такими они были до конца.
 
Карлос Галан: Это может быть бесконечный список, я знаю, но, прежде всего….
 
Рафаэль: Спасибо публике, разумеется, публике. Критике, которая сделала свою работу очень хорошо и продолжает делать её. Недавно на следующий день после концерта я прочёл заголовок в одной газете, он звучал приблизительно так: “C какой планеты прибыл к нам Рафаэль?”. Этот вопрос был задан мне: “C какой планеты ты прибыл к нам, Рафаэль?”. Я даже задумался. Наверное, в этом что-то есть.
 
Raphael, Subterfuge Radio, Madrid, 02.2024
 
Карлос Галан: Большое спасибо, маэстро. Это настоящая честь говорить с тобой. Спасибо  за то, что ты уделил нам время, мы смогли получить твои свидетельства и дополнить эту маленькую энциклопедию.
 
Рафаэль: Кроме всего прочего я всегда благодарю мою семью, потому что надо обладать большим мужеством, чтобы сталкиваться со всем этим. У них это есть, было и будет. Они всегда рядом.
 
Карлос Галан: Большое спасибо за то, что ты добавил нам знаний о себе. Ещё раз хочу упомянуть великолепный документальный фильм, настоящее произведение искусства, который рассказывает нам всё о твоей жизни. И пусть эта беседа послужит маленьким дополнением к тому, что мы знаем. Огромное спасибо и на самом деле это огромная честь разговаривать с тобой. 
 
Рафаэль: Спасибо большое вам, и, говоря о сегодняшнем дне, спасибо и фирме RLM тоже, Розе.
 
Карлос Галан: Конечно. Мы заканчиваем этот новый и очень впечатляющий разговор из серии “Simpatía por la industria musical”. Выключаем свет в нашей студии Estudio Alfonso Santisteban на улице Альир6анте, где работает  Subterfuge Radio. Техническую поддержку нам оказывали Лаура Родригес и Флан Лео. Мы прощаемся с вами классическим хитом нашего гостя “Yo soy aquel”. До свидания. 
 
Звучит "Yo soy aquel" c диска "Resinfónico".
 
 

https://www.youtube.com/watch?v=4NTbvhXdJjA 

Перевод Елены Абрамовой
Редколлегия сайта

 

Ещё материалы по теме: 
https://my-raphael.com/news/3875/71/razgovor-s-Subterfuge-Radio-madrid-chast-1-Parte-1 
https://my-raphael.com/news/3901/71/razgovor-s-Subterfuge-Radio-madrid-chast-2-Parte-2