Новое и интересное / Nuevo e interesante

02.02.2024

Интервью аргентинскому каналу Mucha Radio


Телемост Буэнос-Айрес - Мадрид

my-raphael.com

Рафаэль уже вовсю готовиться к гастролям по Америке, его ждут во многих странах. Самые разные американские СМИ стараются взять у него интервью в преддверии его приезда в ту или иную страну. Сегодня мы представляем вам беседу Рафаэля с аргентинским радио “Mucha radio”. Она велась по видеосвязи. Получился приятный непринуждённый разговор. Вопросы ему задавала обаятельная ведущая Марсела Годой (Marcela Godoy).

 
https://www.youtube.com/watch?v=8BtVEb6Jk7Y

Перевод ролика.

Марсела Годой: Снова добро пожаловать, Рафаэль, на канал “Mucha radio”. Я говорю снова, потому что ты опять выбрал нас  в качестве официального радио для рекламы твоего концерта. Как это прекрасно, что ты опять с нами.
 
Рафаэль: Видишь? Видишь? Кто бы мог сказать тебе несколько дней назад про это? Да, 7 марта в Movistar у меня будет концерт и, как всегда, я отдам всего себя и с огромнейшим желанием, чтобы людям это очень понравилось.
 
Марсела Годой: Мы знаем, что ты приедешь с новыми песнями и свои старые ты тоже исполнишь, как ты всегда это делаешь, потому что люди у тебя их просят.
 
Рафаэль: Да, я впервые исполню новые песни, их много, и они уже имеют успех, но я также помню о тех, которые нравятся публике, я их тоже спою. Чтобы все были довольны.
 
Марсела Годой: Какая прелесть. Какие у тебя воспоминания о твоём концерте в Luna Park, который состоялся в прошлом году? На самом деле его очень ждали. Сколько лет до него ты не приезжал в Аргентину? Несколько лет?
 
Рафаэль: Ты говоришь о концерте прошлого года?
 
Марсела Годой: До прошлогоднего концерта, сколько лет прошло?
 
Рафаэль: Три года, мне кажется. Не всегда можно совместить концерты здесь с гастролями в других странах, иногда это бывает сложно. Ну, ладно, 7 марта, я буду у вас, я еду с огромным желанием.
 
Марсела Годой: Я очень рада. Я слушала частично песни твоего нового альбома. На самом деле это впечатляет.
 
Рафаэль: “Victoria”?
 
Марсела Годой: Да, именно так, “Victoria”. “De tanta gente” –  очень впечатляет текст этой песни.
 
Рафаэль: Это истина, это правда, я принадлежу стольким людям…
 
Марсела Годой: Абсолютно согласна, и стольким зрителям! А какой ты видишь аргентинскую публику?
 
Рафаэль: Она очень страстная, она всегда была такой. По крайней мере, по отношению ко мне. Конечно, я могу говорить только о себе, о других не могу. Очень страстная, и она многое понимает. Они знают, что такое петь.
 
Марсела Годой: Они всегда с тобой. Как только начинают звучать первые ноты песни, они уже знают, что ты будешь петь.
 
Рафаэль: Да, да. Новые песни меньше знакомы им, чем старые. Тут я выигрываю.
 
Марсела Годой: Но это же прекрасно, на самом деле. Ты приезжал с туром “6.0”, там было столько песен! И сейчас кроме твоих классических ты будешь петь новые песни. На самом деле это сундучок с сюрпризом.
 
Рафаэль: Дело в том, что нет другого средства. Это такая профессия, когда нужно быть начеку всегда. Нельзя давать себе отдых, потому что публика отвлечётся на другие вещи. Всегда надо быть сконцентрированным на том, что ты делаешь, что поёшь. И, если ты снова будешь петь и вернёшься в город…
 
Марсела Годой: Извини, я перебила, закончи  фразу.
 
Рафаэль: Мне нравится, чтобы люди были в курсе того, что я делаю.
 
Марсела Годой: Конечно. Ты сейчас находишься в Испании? Ты гастролируешь по Испании?
 
Рафаэль: В данный момент я нахожусь в студии моего дома. В Мадриде. 
 

my-raphael.com

my-raphael.com

 
Марсела Годой: Как здорово. Когда начнутся твои гастроли…  Ты начнёшь с Аргентины 7 марта?
 
Рафаэль: Нет. Я начну петь в Чили, потом буду в Лиме, а потом – в Буэнос-Айресе. Буду петь в Movistar.
 
Марсела Годой: Мы там будем, потому что ты опять выбрал нас как официальное радио. Такой вопрос: у тебя будет та же группа музыкантов, которая приезжала с тобой в прошлом году? Если я помню, у тебя было какое-то кресло, как у короля.
 
Рафаэль: Было что? Ты сказала что?
 
Марсела Годой: Какое-то кресло, как диван, на котором ты также пел.
 
Рафаэль: Кресло? У меня будет та же группа, в которой некоторые музыканты остаются прежними, а какие-то поменялись. Но, в общем, это та же группа, с которой я всегда выступаю. Будет много новых песен, и много хитов всей моей жизни. Будут, разумеется, песни с диска “Victoria”. Я также спою кое-что из того, что пишет Пабло Лопес для моего следующего диска, над которым мы начинаем работать.
 
Марсела Годой: Извини, ты уже думаешь о следующем диске?
 
Рафаэль: Да, мы уже начинаем.
 
Марсела Годой: Как здорово. Мне хочется узнать что-то заранее.
 
Рафаэль: Нет, я сам ещё не знаю всего. Знаю, что он работает над ним, но я ещё не внедрялся в это дело.
 
Марсела Годой: Это прекрасно, ты только представляешь свой последний диск, и уже начинаешь новый проект. Ты – один из выдающихся артистов, таких как ты. Да.
 
Рафаэль: Это готовится на более позднее время. Вы увидите это в следующем году.
 
Марсела Годой: Конечно. И мы снова увидим тебя в следующем году.
 
Рафаэль: Дааа. Не пропустите.
 
Марсела Годой: Нет, мы не пропустим. Мы всегда будем твёрдо поддерживать тебя на канале “Mucha radio”. Люди любят твои песни. Они постоянно звучат на волнах нашего радио. Мы с нетерпением ждём твоего концерта 7 марта с программой тура “Victoria”. Поэтому мне бы хотелось, чтобы ты пригласил всех людей, всех слушателей, чтобы они пришли на концерт в Movistar Arena.
 
Рафаэль: Всем твоим слушателям и всем, кто слушает радио, и всей публике Буэнос-Айреса и ближайших городов: вы будете иметь меня в вашем распоряжении 7 марта в Movistar.
 
Марсела Годой: Как это здорово.
 
Рафаэль: Это будет замечательный вечер.
 
Марсела Годой: Это будет “Великий вечер”, будет фурор.
 
Рафаэль: Именно так.
 
Марсела Годой: Рафаэль, как всегда, это удовольствие беседовать с тобой на канале “Mucha radio”. В следующий раз, когда мы увидимся, мы поцелуем тебя. Два раза (в Испании при встрече целуются дважды, а в Аргентине – один. Прим. переводчика).
 
Рафаэль: Да, ты знаешь, что испанцы, мы такие.
 
Марсела Годой: Конечно. Целую. Спасибо.
 
Рафаэль: Береги себя. Чао.
 
Марсела Годой: Чао. 
 

my-raphael.com

 

https://www.youtube.com/watch?v=DEhIzJYFvOc&t=3s

 

 

Перевод Елены Абрамовой
Редколлегия сайта