Новое и интересное / Nuevo e interesante

16.05.2023

Рафаэль на 2 канале ТВ в программе "Culturas 2"


Откровенная беседа с Джессикой Мартин

my-raphael.com

Среди многочисленных интервью, которые дал Рафаэль за последние несколько дней, было и это, для популярной программы второго канала испанского ТВ, “Culturas 2”. Джессика Мартин (Jessica Martín), обаятельная телеведущая, с большим почтением и уважением беседует с Рафаэлем, она знает очень многое о нём, о его творчестве. Смотреть и слушать эту беседу – одно удовольствие. Вы тоже получить его, если посмотрите это видео.

К слову, рисованная заставка взята из мультипликационного японо-испанского сериала «Вокруг света с Вилли Фогом», созданного по мотивам романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней», премьера состоялась в 1983 году в Испании и Японии, а в 1987 - в СССР, и с тех пор было сделано уже несколько переводов, так как мультсериал пользуется популярностью и периодически показывается на разных каналах российского ТВ.

 
https://www.youtube.com/watch?v=4tT6tRFXSaY

 

my-raphael.com 
https://disk.yandex.ru/i/LEByEpd0LLxscw 
 

Перевод ролика.

Заставка в виде мультфильма: Здесь поётся о том, что Рафаэлю исполнилось всего 80 лет, он объехал весь мир, что всё у него хорошо и что скоро он снова начинает своё новое турне.

Джессика Мартин: 80 лет, всего 80 исполняется нашему символу – Рафаэлю. Он поёт с трёх лет, в 16 он начал свою профессиональную деятельность, в 23 представлял Испанию на Евровидении, а затем ещё раз. Не умирая, он родился дважды, он записал более 80 дисков и более 50 миллионов их копий было продано, он снялся в 15 фильмах, количество его турне бесконечное. Очень скоро начинается новый сезон его концертов. Он пришёл к нам, чтобы рассказать о своей способности привлекать публику всех возрастов. Сегодня в программе “Culturas 2” будет “Великий вечер”.

ФРАГМЕНТ КЛИПА ПЕСНИ “VICTORIA”.

Джессика Мартин: Victoria! Он говорит, что победил себя, и что достиг блаженства. Victoria – это ещё и большое число дисков, премий, турне, коих у Рафаэля очень много. Такое имя имеет ещё и кратер на планете Марс, и нечто марсианское всё-таки присутствует в Рафаэле, потому что его успех столь велик, словно с другой планеты. Даже в парижском Лувре есть своя Victoria – скульптура Ники Самофракийской. В греческой мифологии Виктория – это дочь Стикса*, которая представлена с крыльями и лавровым венком на голове, она олицетворяет триумф.

ФРАГМЕНТ КЛИПА ПЕСНИ “VICTORIA”.

Джессика Мартин: Все эти Виктории (Победы – прим. переводчика) имеют кое-что общее с Рафаэлем, обо всех них мы будем говорить с ним в нашей программе “Culturas 2”. Добро пожаловать, Рафаэль. Огромное спасибо за то, что ты пришёл к нам.

Рафаэль: Как дела?

Джессика Мартин: Так как ты пришёл в наш дом, “Culturas 2”, это и твой дом тоже. Давай присядем и поговорим.

Рафаэль: Спасибо большое. Я готов.

Джессика Мартин: Большое спасибо, мы пришли сюда, чтобы поговорить с тобой.

my-raphael.com

my-raphael.com

Джесика Мартин: “Victoria” – это ещё и альбом, которым ты отмечаешь 60 лет присутствия в мире музыки. Это твой диск № 84, продюсером которого является Пабло Лопес. Этот диск очень радостный, светлый…

Рафаэль: Он особенный.

Джессика Мартин: Не знаю, отражает ли он твоё теперешнее состояние, в котором ты пребываешь сейчас, Рафаэль.

Рафаэль: Да, прекрасно отражает. Этот диск более спокойный, но и более важный. В настоящий момент я абсолютно спокоен, я верю в себя, в то, что я поступаю разумно. Это незабываемый момент.

Джессика Мартин: Расскажи нам, почему ты назвал диск так, думаю, что это относится к твоим успехам в профессии. Может быть такое?

Рафаэль: Нет. Это имеет отношение к моим успехам в жизни: к моей семье, к друзьям, к тому, как мне удавалось вести дела…. Я горжусь тем, как у меня всё устроилось, как всё вышло и особенно тем, что в данный момент жизни я нахожусь на подъёме, у меня всё на своём месте, и в последнее время не было никаких передряг, у меня всё хорошо. Я работаю в своё удовольствие, здоровье моё в порядке, всё прекрасно, голос на месте, всегда на месте. Семья, дети, жена…

my-raphael.com

Джессика Мартин: Рафаэль, когда-нибудь тебе приходилось жертвовать своей профессией ради семьи или семьёй ради профессии?

Рафаэль: Жертвовать – это слишком сильно сказано, но мне приходилось подстраиваться в чём то, чтобы я мог делать то, что должен был делать. Моя жена знала, что мне это нужно было, и дети тоже знали. Таким образом, моя семья была первая, кто узнавал о моих делах, о том, что я делал, что я должен был делать, и мы это вместе обсуждали и приходили к нужному решению.

Джессика Мартин: Это ваша команда.

Рафаэль: Конечно, это очень важно. Если тебя поддерживает публика – это прекрасно, но, если тебя поддерживает семья – тоже важно.

my-raphael.com

my-raphael.com

Джессика Мартин: Ты рассказал о своих победах, но как ты переживал поражения? Полагаю, что иногда были они в твоей жизни.

Рафаэль: Но они были совсем небольшие по сравнению со всем остальным. Время всё ставит на свои места. Моя история очень убедительная. Были дни, когда я был не в форме? Конечно. Когда я не чувствовал себя хорошо? Конечно. Но доказательность побед, которую даёт время, это важно.

Джессика Мартин: И характер, желание творить – от этого тоже многое зависит. Правда?

Рафаэль: Да, конечно. Очень важно и то, что я чувствую, что могу делать то, что хочу, с полным правом делать это. Я сейчас проживаю момент очень приятный. Во время празднования Дня рождения я сказал жене и детям и одному другу, который спросил меня: “Как ты себя чувствуешь?”. Я сказал: “Очень хорошо. Прекрасно”.

Джессика Мартин: В прошлую пятницу тебе исполнилось 80.

Рафаэль: Да. Я чувствую себя прекрасно, я спокоен, чувствую в себе силы. И год от года всё равно, я не чувствую разницы между годами, когда мне исполнилось 60 или 70, я ощущаю их одинаково. Голос на месте, а это то, что меня всегда волнует. Моя семья на месте, публика тоже. Всегда.

Джессика Мартин: Публика всегда. Это прекрасно. Дело в том, что тебя любят люди всех возрастов: и дети, и взрослые.

Рафаэль: Я заметил, что люди, которые приходят на мой концерт, это люди четырёх поколений, как минимум.

Джессика Мартин: Ты принадлежишь стольким людям, как в той песне, которая записана на твоём диске, которую мы сейчас послушаем, Рафаэль, если ты не против.

ФРАГМЕНТ ПЕСНИ “DE TANTA GENTE”, ЗАПИСЬ С ТЕЛЕВИДЕНИЯ.

Джессика Мартин: Ты принадлежишь стольким людям, Рафаэль! Как это здорово, правда?

Рафаэль: Вообще-то это уже пять поколений. Легко сказать.

Джессика Мартин: Относительно твоего сотрудничества с Пабло Лопесом, ты почерпнул больше от него или он от тебя? Наверняка, это была обоюдная польза для вас обоих.

Рафаэль: 50 на 50. Мы пришли к полному взаимопониманию. Он потрясающий парень, выдающийся музыкант. И он должен иметь такие качества, ведь я очень требовательный. Мне везло в том, что у меня были потрясающие композиторы: Мануэль Алехандро, Хосе Луис Пералес. Это очень ценно, это композиторы, которые внесли большой вклад в мою карьеру певца. Когда я познакомился с Пабло, я всегда рассчитывал на то, что он напишет для меня целый диск. Обычно договариваются об одной песне, чтобы посмотреть, подойдёт ли она, чтобы попробовать. Он, бедный, испугался, когда я ему сказал: “Хочу целый диск”. - “Целый?”. - “Да”. И вышло всё замечательно. Следующий будет ещё лучше.

my-raphael.com

my-raphael.com

Джессика Мартин: Скоро начинается новое турне. Если бы тебе пришлось описать в нескольких словах, что для тебя означает это новое турне, что бы ты сказал о нём?

Рафаэль: Турне значат для меня многое. Они означают, что публика по-прежнему присутствует, и она ни разу в жизни не подвела меня, что на концертах присутствуют новые поколения, новые люди, которым мне доставляет удовольствие демонстрировать всю мою историю и новые вещи тоже, потому что я не остался в том времени, я шёл в ногу с ним. Песни я пою сейчас, как более взрослый человек, голос такой же, но ощущения, манера выразить себя, она сейчас более убедительная всегда. Я очень доволен тем, что мне приходится петь в наше время и радоваться вместе с публикой этим артистом, который всегда совершенствуется, коим являюсь я. Я всегда совершенствуюсь. То, что было вчера, для меня прошло.

Джессика Мартин: Ты совсем не ностальгируешь по прошлому.

Рафаэль: Нет, совсем нет. Если нужно что-то вспомнить в какой-то момент, я вспоминаю и прекрасно себя чувствую при этом, или же плохо. Это зависит от того, что я вспоминаю. Но в целом я не склонен ностальгировать. И как это хорошо!

Джесика Мартин: Недавно, Рафаэль, ты был в Майами, потому что одна из последних наград, которую тебе вручили, была Premios Billboard de la Música Latina в номинации Trayectoria аrtística.

Рафаэль: Это было в конце прошлого года.

Джессика Мартин: Тебе по-прежнему доставляет удовольствие получать премии?

Рафаэль: Я получаю от этого большее удовольствие, чем раньше, и это понятно почему. Потому что у меня их столько, что уже не остаётся ничего для вручения и, если мне чего-то дают, это означает, что обо мне продолжают помнить. Но я думаю, что мне их дают не за то, кем я был, а за то, кем я являюсь сейчас, то есть за ту историю, о которой мы только что говорили, и мне очень приятно.

my-raphael.com

my-raphael.com

Джессика Мартин: Пару месяцев назад, тебе вручили премию “Biznaga” на кинофестивале в Малаге. Не знаю, помнишь ли ты этот момент, но он был очень эмоциональный. Мы сейчас его прокомментируем.

ФРАГМЕНТ ВРУЧЕНИЯ КИНОПРЕМИИ “BIZNAGA, CIUDAD DEL PARAÍSO”: “Прежде всего, вам я обязан этой чудесной Биснагой (скульптура, изображающая цветок Биснага – прим. переводчика). Хорошо бы в будущем я смог прибавить ещё какой-нибудь фильм к тем, которые вы уже видели. Хорошо бы. Большое спасибо.

Джессика Мартин: Будет ли ещё какой-нибудь фильм с тобой?

Рафаэль: Да.

Джессика Мартин: Какой? Когда? Пока неизвестно?

Рафаэль: Не знаю. Я всегда лелею мысль о том, что я могу и хочу сняться. Раньше, когда я снимался, а это было на протяжении 4 - 5 лет, тогда я снимался каждый год, я знал о датах заблаговременно. Для меня писали сценарий тоже заблаговременно, все договорённости осуществлялись быстро. Сейчас надо договариваться с банками и пр. И, когда они готовы приступить к съёмкам, моё время истекло, у меня начинается турне. Сейчас всё сложно, я понимаю, что сложно. Но, если в какой-то момент мы сможем договориться и совпасть по времени, что очень важно, тогда может всё получиться, как получилось с Алексом де ла Иглесиа, когда мы смогли прекрасно совпасть во многом. Мне очень приятно было получить премию в моей чудесной Малаге, мне было очень приятно, потому что это означает, что они признают мою историю в кино. И это не один фильм, а все, в которых я снялся.

Джессика Мартин: Их 15. Что дало тебе кино в жизни? Знаю, что очень трудно резюмировать это, но…

Рафаэль: Кино – это прекрасно для меня. Особенно это касается фильмов “Cuando tú no estás” и “El golfo” с участием Ширли Джонс. Этот фильм мой любимый, он снимался в Америке, Северной Америке, что многое значит, и в качестве партнёрши мне дали актрису, имеющую премию академии “Оскар”, Ширли Джонс. Этот фильм, с которым я больше всего соотношу себя. Этот и “Cuando tú no estás”, мой первый фильм. “Digan lo que digan” тоже, с ним я появился в России, например.

Джессика Мартин: Это правда. Хочу напомнить, что в эти выходные вышел фильм в программе Impresendibles “Desde Rusia con amor”, его уже можно посмотреть на RTVE play. Великолепный документальный фильм. Тебе понравился?

Рафаэль: Да, да, это был второй фильм…

Джессика Мартин: Какие воспоминания…

Рафаэль: Да, много воспоминаний.

my-raphael.com

my-raphael.com

Джессика Мартин: Рафаэль, ты упомянул раньше, что ты – человек очень требовательный к себе. Сегодняшний Рафаэль 80-ти лет мог бы сказать тому молодому Рафаэлю, чтобы он не был бы столь требовательным?

Рафаэль: Нет, всё хорошо, это хороший подход.

Джесика Мартин: Что тебе ещё остаётся сделать? Ты актёр, певец…

Рафаэль: На данный момент всё, но ещё лучше.

Джессика Мартин: Да, ты действительно очень требователен к себе.

Рафаэль: Так должно быть. Начать всё снова, но сделать это ещё лучше. Если лучше не могу, предпочитаю посмотреть и… Я бы снова всё повторил, хотя я горжусь тем, что сделал и видеть, что мне удалось это сделать.

Джессика Мартин: Однажды ты сказал, что тебе хотелось бы спеть с той, кого ты обожаешь, с Эдит Пиаф. Ты много раз мечтал об этом.

Рафаэль: Этому не суждено было сбыться, но в конечном итоге я сделал кое-что, и мы споём вместе с ней, в некотором смысле.

Джессика Мартин: Это так? Не можешь сказать ничего заранее?

Рафаэль: Не могу.

Джессика Мартин: Но обещаешь?

Рафаэль: Обещаю.

Джессика Мартин: Я хочу обратить особое внимание в этой программе на то, что тебя любят не только люди всех возрастов. Кроме всего прочего ты всегда окружён выдающимися людьми, и ты всегда был рядом с теми, кто начинает, с самыми молодыми. Я тебе назову три женских имени, и о каждом из них ты скажешь по одной фразе. Хорошо? Первая: Нати Пелусо (Nathi Peluso).

Рафаэль: Это настоящая бомба.

Джессика Мартин: Тебе она нравится?

Рафаэль: Ну, слушай… А кому нет? К тому же она невероятно располагающая к себе, что является большим плюсом.

Джессика Мартин: Мы знаем, что её семье ты очень нравишься.

Рафаэль: Да, Аргентина здесь присутствует.

Джессика Мартин: Ещё одна: Росален (Rozalén).

Рафаэль: Она – моя большая подруга по работе, по профессии, очень умная, очень хорошая как артистка и как композитор.

Джессика Мартин: И ещё одна: Бланка Палома (Blanca Paloma).

Рафаэль: Я не имею счастья быть знакомым с ней, но когда-нибудь мы с ней встретимся. Я желаю ей огромного успеха и удачи, как у меня, хотя я не победил, представь себе (имеется в виду победа на Евровидении), но пусть она победит и воспользуется победой.

Джессика Мартин: Ты оптимист? Как ты думаешь, на каком месте Бланка Палома может оказаться?

Рафаэль: Сейчас такое Евровидение, оно очень отличается от того, что было раньше. Раньше был конкурс песни и всё. Мы пели с одним и тем же оркестром, он был один для всех, точка, ничего больше. Было намного труднее победить, потому что не было больше ничего. Никакой хореографии, ничего. Даже не было цветного телевидения.

Джессика Мартин: Да, это было в 1966 и 1967.

Рафаэль: Не буду дискутировать на тему, было ли это лучше или хуже, но сегодняшний конкурс – это настоящее шоу, именно его мы должны смотреть, не песни, а шоу.

Джессика Мартин: Тебе по-прежнему это нравится?

Рафаэль: Да, конечно, но по-другому.

Джессика Мартин: Мы упомянули раньше твои 80 лет. Как ты отметил их? Расскажи мне.

Рафаэль: Я всегда отмечаю такие вещи в семье, дома. Получаю любовь и нежность со всего мира посредством всех возможных средств связи. И всё, как всегда, потому что я не вижу разницы между этим Днём рождения и тем, когда мне исполнилось 40.

Джессика Мартин: Это всё рано в конечном итоге. Мне сказали, что у тебя есть одна фраза, выделяющаяся: “А завтра что?”.

Рафаэль: Да (смеётся).

Джессика Мартин: Это почему?

Рафаэль: Когда ты имеешь большой успех… Со мной всегда происходит такое: вместо того, чтобы впечатлиться, я говорю себе: “А завтра что?”. Завтра будет то же самое или нет? Это важно, когда наступает момент славы, возникает вопрос о том, что будет завтра. А завтра что? То есть нужно поберечь себя, чтобы завтра тебе было хорошо. Нельзя устраивать вечеринку, потому что завтра придётся за неё заплатить.

Джессика Мартин: Ты всё предвидишь заранее и одновременно ты требователен к себе.

Рафаэль: Нужно быть таким. Я не говорю, что все должны быть такими, но я такой.

Джессика Мартин: Большое спасибо Рафаэль. Завтра и всегда мы будем наслаждаться твоими песнями.

Рафаэль: Спасибо тебе и всем остальным.

Джессика Мартин: Спасибо.

Рафаэль: Я очень хорошо провёл время у вас.

my-raphael.com

my-raphael.com 
https://twitter.com/Culturas2_tve/


*Стикс (по-испански Estigia), название реки в греческой мифологии.

 

https://www.rtve.es/play/videos/culturas-2/...-05-23/6887449/ 
https://www.instagram.com/p/CsIsphLqao8/

Перевод Елены Абрамовой
Редколлегия сайта