Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - Новое и интересное / Nuevo e interesante

Новое и интересное / Nuevo e interesante

26.10.2020

Разговор Рафаэля с Мануэлем Карраско


Беседа по скайпу

my-raphael.com

На днях Рафаэль заставил серьёзно поволноваться свою верную публику, сделав сенсационное заявление. Почти сделал. Запись, по задумке автора, "обрывалась" на самом интересном месте. Спустя пару дней весь ролик целиком молниеносно заполонил все соцсети, произведя настоящий фурор. Официальный сайт Рафаэля также радовал разнообразием феноменальныхх новостей. Одна из них - выход нового видеоролика, записанного совместно с Мануэлем Карраско. Это песня "Me Olvidé De Vivir" - "Я позабыл, что нужно жить". Публика в сети восприняла его "на ура!", пересматривали его и вспоминали слова, подпевая. И потом уже Рафаэль показал на страничках своих соцсетей еще один ролик, этакую "рабоче-закулисную" беседу по скайпу с Мануэлем Карраско. Все мы знаем, что сейчас, в условиях всеобщего карантина, всё общение сводится в основном к видеосвязи, и крайне редко - лично, всегда с ограничениями в дистанции, обязательном ношении маски и прочих деталях. Этот разговор не остался незамеченным, так как всё, что касается Рафаэля, нам всегда интересно. Предлагаем вашему вниманию этот ролик, который Рафаэль разместил на своих страничках:
 
 
 
 
Перевод ролика.

Рафаэль: Мануэль, доброе утро. Как дела?

Мануэль Карраско: Доброе утро.

Рафаэль: Говорю тебе «доброе утро», как будто еще утро.

Мануэль Карраско: Я только что проснулся, после выпитого от такого счастья, ну, ты знаешь.

Рафаэль: Ты знаешь, какой сегодня день?

Мануэль Карраско: Боже мой, я забыл, забыл!

Рафаэль: Ну, как же ты об этом забыл?

Мануэль Карраско: Наконец вышла песня.

Рафаэль: … Я буду отмечать 60-летний юбилей моей карьеры, и лучше песни ничего не может быть, чтобы взглянуть назад.

Мануэль Карраско: Я хочу, прежде всего, поблагодарить тебя за то, что ты пригласил меня, за привилегию петь с тобой на таком важном диске. Ты знаешь, мне чуточку меньше лет, чем тебе. Надеюсь, что через следующие 60 ты снова позвонишь мне.

Рафаэль: Итак (записывает), позвонить Мануэлю через 60 лет.

Мануэль Карраско: Забавно.

Рафаэль: Послушай, Мануэль, ты думаешь, наша версия песни понравилась Хулио?

Мануэль Карраско: Я думаю, что да. Думаю – да. Кроме того песня потрясающая.

Рафаэль: Это точно. Песня потрясающая, и ты это знаешь.

Мануэль Карраско: И ты это знаешь.

Рафаэль: Обнимаю тебя, Мануэль.

Мануэль Карраско: И я крепко обнимаю тебя, друг. Наслаждайся всем.

Рафаэль: Спасибо тебе за всё.

my-raphael.com


https://www.youtube.com 
 
Перевод Елены Абрамовой
Редколлегия сайта