Новое и интересное / Nuevo e interesante
Концерт онлайн продолжается
Пока в Испании действуют условия карантина, и люди в основном сидят дома, Рафаэль продолжает предлагать им, вернее, тем, кто посещает его странички в соцсетях, свои лучшие песни – записи с концертов и самых разных телевизионных программ. Мы тоже иногда вслед за ним предлагаем вам посмотреть эти записи. Скоро настанет обычная, не карантинная жизнь, и Рафаэль вернётся к своей работе, он будет записывать новый диск, тогда пойдёт, мы полагаем, информация другого плана. А пока мы с удовольствием переносим некоторые его предложения сюда, на наш сайт.
Сегодня мы решили предложить вам песню, записанную в 1982 году на популярнейшем музыкальном фестивале, который ежегодно проходит в Чили, в городе Винья дель Мар. Рафаэль тогда спел десятка полтора своих песен, вызвав полнейший восторг многотысячной публики. Некоторыми из них в эти долгие карантинные дни он порадовал читателей своих соцсетей. Посмотрите, пожалуйста, песню с того фестиваля: «Pregunta a pregunta».
«Preguna a pregunta» - «Вопрос за вопросом». Эту песню Рафаэль посвятил своим детям, бесконечно задающим вопросы. Вот что написал он по этому поводу:
https://twitter.com/RAPHAELartista
Querida gente maravillosa, un tema muy especial dentro del disco “En Carne Viva”. Una canción llena de ternura en su letra . De Manuel Alejandro, PREGUNTA A PREGUNTA. Delicioso tema, o no? SIEMPRE PALANTE
Дорогие чудесные люди, это особенная для меня песня с диска «En Carne Viva». Её слова полны нежности. Мануэль Алехандро, PREGUNTA A PREGUNTA. Прелестная песня, не так ли? ВСЕГДА ВПЕРЁД.
https://www.youtube.com/watch?v=AEghFV70oek
Pregunta a pregunta |
Вопрос за вопросом...
|
Dime papá, |
Папа, скажи... |
Выступая на "Viña del Mar" (1982 г.), Рафаэль несколько раз произносит слова "мой сын"... И хотя в испанском тексте этих слов нет, я внесла небольшие изменения.
Впервые перевод был опубликован на форуме "Мой Рафаэль" 05.10.2010 http://forum.my-raphael.com.
Редколлегия сайта