Новое и интересное / Nuevo e interesante
Фотографии как свидетельство триумфа Рафаэля
Даже ливень отступил перед гением сцены
Мы хотим Вас познакомить с замечательными фотографиями, которые были сделаны во время последнего концерта нашего любимого Рафаэля в Мериде.
Посмотрите, сколько народу собрались, хотя погода всячески творила козни, чтобы концерт Рафаэля был отменен или перенесен на белее поздние сроки...
Вдохновенное выступление великого Маэстро стало подлинной наградой тем, кто так страстно мечтал увидеть артиста на сцене. На той сцене, на которую он вышел впервые...
Необыкновенное по красоте зрелище на фоне ночного неба - подлинный шедевр, который все присутствующие, безусловно, запомнят на всю жизнь...
Стоит еще раз возблагодарить судьбу, что наш замечательный артист сумел подарить такой потрясающий праздник своим поклонникам...
По материалам
hoy.es/multimedia/fotos/ultimos...l-merida-0.html
А вот, что местная пресса написала о концерте:
Предполагалось, что концерт начнется в 22.30, но еще в половине двенадцатого поклонники Рафаэля стояли в очереди у театра Teatro Romano. Из-за прошедшего перед этим мощного ливня сцена оказалась не в лучшем состоянии. Пожарникам и сотрудникам Aqualia (канализационной службы) пришлось откачивать воду, потому что в зале было настоящее наводнение.
Были серьезные опасения, но в конце концов Рафаэль вышел на сцену и начал свое выступление в 00.02, при этом Teatro Romano был заполнен до самой галерки. Там было около 3.000 зрителей, среди них - председатель Правительства Эстремадуры Хосе Антонио Монаго и мэр Мериды Педро Аседо.
Один из самых необычных моментов наступил, когда хаенский артист заставил радиоприемник тридцатых годов передавать песню Карлоса Гарделя ‘Volver’ и спел ее дуэтом с ним. Те два с половиной часа, которые продолжался концерт, публика, простоявшая в очереди несколько часов, испытывала потрясение.
Рафаэль завершил свой концерт песней ‘Como yo te amo’, под которую все трибуны поднялись с мест. Много кресел было занято молодыми людьми.
hoy.es/v/20110903/sociedad/lluv...o-20110903.html
Перевод А.И.Кучан