Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - Nuevo e interesante

Nuevo e interesante

12.10.2019

Пресс-конференция в Пуэрто-Рико


Несколько интересных минут

my-raphael.com 

10 октября Рафаэль дал пресс-конференцию различным журналистам в Пуэрто-Рико, в отеле “La Concha”. На своих страничках в соцсетях он разместил сообщение об этом и чудесную фотографию.

my-raphael.com https://twitter.com/RAPHAELartista
Querida gente maravillosa,
hoy tenemos día de entrevistas para televisión y mañana SUPERCONCIERTO en el @ColiseoPR de Puerto Rico!
Será un RESINPHONICO MUY ESPECIAL!! VAMOS PALANTE
Дорогие чудесные люди,
сегодня у нас день интервью для телевидения и завтра СУПЕРКОНЦЕРТ в @ColiseoPR Пуэрто-Рико!
Это будет RESINPHONICO СОВЕРШЕННО ОСОБЕННЫЙ!!
ИДЕМ ВПЕРЕД

my-raphael.com 

Получилась очень эмоциональная встреча, разговор часто переходил на весёлые темы, Рафаэль рассказал о своём новом альбоме REsinphónico, об этой концертной программе, которую он намерен представить публике Пуэрто-Рико. Буквально сразу после пресс-конференции очень многие СМИ выпустили на своих сайтах видеофрагменты встречи, различные статьи, множество фотографий. Конечно, информация там в большинстве случаев повторяется. Но всё равно эти публикации заслуживают вашего внимания. Предлагаем вам один из таких роликов, а также некоторые из фотографий, которыми щедро поделились латиноамериканские издания.

 
https://www.youtube.com

Перевод ролика.

Рафаэль: Раз, два, три… Начали.

Голос из зала: Расскажите нам, что значило для Вас то, что столько лет Вы ездили в Пуэрто-Рико?

Рафаэль: Почему ты говоришь со мной в прошлом времени? Надо: что ОЗНАЧАЕТ для меня это. Очень многое, всё. Имей в виду, что я езжу сюда с тех пор, как началась моя карьера артиста, на протяжении многих лет. Для меня приехать в Пуэрто-Рико – всегда чудо, огромное удовольствие. Это страна, к которой я испытываю особую нежность, у меня здесь много друзей. И публика – мои друзья.

my-raphael.com 

my-raphael.com 

my-raphael.com 

Голос из зала: В Пуэрто-Рико Вам будет аккомпанировать филармонический оркестр. Расскажите нам об этом концерте.

Рафаэль: Это надо видеть. Это союз симфонической музыки и электронной, получается великолепная вещь. Четыре года назад я записал диск Sinphónico, он пользовался большим успехом. И тогда я подумал, что можно ещё круче изменить следующий диск: я придумал смешать симфоническую музыку с электронной. Это сделал Лукас Видаль, очень талантливый музыкант. Мы записали наш диск в студии Abbey Road, как ты знаешь, там записывались "Битлз", и у нас получился чудесный диск, один из лучших в моей карьере. Надо ещё иметь в виду, что я пою здесь лучшие свои песни. Это очень хорошие песни, а потому они могут выдержать такое резкое изменение в их представлении. С песнями, которые создаются сейчас – чтобы попользоваться ими и выбросить, такое сделать нельзя.

Голос из зала: Как Вы относитесь к современной музыке?

Рафаэль: Хорошо. В каждом времени, в каждом десятилетии нашей истории, есть вещи интересные, и не очень, хорошие и плохие. Но я думаю, что нужно дать им какой-то период, проверку временем в течение нескольких лет, чтобы потом посмотреть, какие из них останутся, как это произошло со многими великолепными произведениями, созданными раньше.

Голос из зала: Вопрос не слышен.

Рафаэль: Не помню точно, это было в 196…. каком-то году, я приехал открывать театр Colón.

Голос из зала: На Telemundo?

Рафаэль: Да, Telemundo. Возможно, это был 1968 год. Посмотри, в каком году к вам приезжал Папа, в том году был и я.

Голос из зала: Он приезжал к нам в 1984 или 1985.

Рафаэль: Да? Значит, это был какой-то другой случай. Говоря в общем, и, учитывая, какие весёлые тут девушки… Но дело в том, что я женатый человек, так что я не могу (все смеются). Потому что такие вещи всплывают наружу (все смеются).

Голос из зала: У тебя были тут любовные встречи?

Рафаэль: Нет, нет, мне уже тогда не позволяли (все смеются).

my-raphael.com my-raphael.com

my-raphael.com my-raphael.com

Голос из зала: Вы не хотели бы вычеркнуть из жизни какой-то период?

Рафаэль: Нет, совсем нет. Всё, что я делал, я это делал осознанно. Меня не обманывали. Я имею в виду мою карьеру. Всегда находятся люди, которые стараются тебе что-то навязать, чтобы ты сделал то, что хотят они. Я никогда не позволял им этого. Я всегда делал то, что я хотел, когда хотел. И звукозаписывающие студии делали то, что я хотел.

Голос из зала: Многие современные артисты иногда не чувствуют себя комфортно, записывая тот продукт, который им дают.

Рафаэль: Но они же должны развернуть себя, как я это сделал в своё время. Мне советовали то, что я должен был петь, а я им: «Да, сам ты это пой, а я буду петь другое» (все смеются).

Ведущий: Хочу сказать тебе, Рафаэль: Добро пожаловать в Пуэрто-Рико и в Колизей Пуэрто-Рико. Это уже твой пятый раз, когда Рафаэль поёт в….

Рафаэль: Пятый раз в Колизее.

Ведущий: Да, в Колизее.

Рафаэль: Раньше я выступал в других залах.

Ведущий: Да, конечно. Я имею в виду Колизей, здесь Рафаэль будет выступать уже пятый раз. Сам зал существует 15 лет, мы отмечаем 15-летний юбилей, и все это знают. Для нас выступление Рафаэля – большая честь. Мы посмотрели немного репетицию филармонического оркестра, это великолепно. В кассах остаётся мало билетов, поэтому поторопитесь приобрести их, пока они ещё имеются. Каждый раз, когда Рафаэль…

Рафаэль: Каждый раз, когда я приезжаю, я их кладу к себе в карман (все смеются).

Ведущий: Я их только что вернул туда, чтобы их купили (все смеются). На самом деле за эти 15 лет, возможно, это касается именно нашего поколения, мы выросли на песнях Рафаэля, мы слушали их благодаря нашим родителям, они звучали в наших домах. И для нас, кто работает сейчас в Колизее – большая честь, большое удовольствие иметь возможность принимать тебя, видеть, какие эмоции ты вызываешь у людей каждый раз на твоих концертах. Мы знаем, что этот концерт не станет исключением, мы уверены, что это будет вечер больших эмоций, чувств и очень памятный. Большое спасибо ещё раз, и ты знаешь, что город Пуэрто-Рико и вся страна – твой дом.

Рафаэль: Большое спасибо. Я чувствую себя, как дома.

Ведущий: Первый концерт Рафаэля в Колизее состоялся в апреле 2009 году, затем был март 2011, потом май 2013, июнь 2014, июнь 2016 и сейчас октябрь 2019.

Рафаэль: Но с тех пор, как я приехал первый раз, сколько раз я был тут? Ты ещё и не родился.

Ведущий: Первый раз ты выступал в театре Bellas Artes.

Рафаэль: Нет, первый раз я приехал в Сан-Хуан. А потом уже был Пуэрто-Рико.


https://www.youtube.com/watch?time_continue...p;v=iI0su5Sot14

my-raphael.com 

10 октября, отель “La Concha”.

Рафаэль о Хосе Хосе.

Pablo Venes: https://twitter.com/PabloVenes
Рафаэль: Я не могу сказать, что между нами была большая дружба, ведь я живу в Испании, а он жил в Мексике. Я помню, как он начинал свою карьеру, потому что он работал в студии звукозаписи, которая издавала мои диски. Он был одним из сотрудников. Он был великолепным парнем, очень скромным и с великолепным голосом. Очень жаль, что так произошло.
 
Перевод Елены Абрамовой
 
 
В сети появилось много фотографий выпущенных статей, везде можно прочитать только хорошие слова о Рафаэле, как публика ждёт его выступления, и что он всё такой же страстный артист, каким был всегда.

my-raphael.com my-raphael.com 
https://twitter.com/raphaelnet_com           https://www.instagram.com/raphaelnet_com

my-raphael.com my-raphael.com 
https://twitter.com/K_TorresZayas          https://twitter.com/lilyabadie

my-raphael.com my-raphael.com 
https://twitter.com/lilyabadie

 
 
Редколлегия сайта