Nuevo e interesante

15.11.2017

«Рафаэль: я всегда подстраивал песни под себя»


Беседа накануне концерта в Вальядолиде

Мой Рафаэль 

С удовольствием знакомим вас с интервью, которое дал Рафаэль изданию «El norte de Castilla».

РАФАЭЛЬ: Я ВСЕГДА ПОДСТРАИВАЛ ПЕСНИ ПОД СЕБЯ,
ПОЭТОМУ ДАЖЕ «EL TAMBORILERO» У МЕНЯ ВЫШЛА ХОРОШО

Мой Рафаэль 

18 ноября, в субботу, Рафаэль даст концерт в Вальядолиде в рамках своего турне «Loco por cantar»

Роберто Терне. Вальядолид. вторник, 14 ноября 2017

У нас ещё в памяти предыдущее турне Рафаэля «Sinphónico» и его нашумевшее выступление перед публикой «инди» на фестивале Sonorama в 2014 году, а он снова возвращается в Вальядолид, но уже с новым туром «Loco por cantar». Его концерт состоится 18 ноября в павильоне Pisuerga. Рафаэль – мастер переосмысливать себя, а также в том, чтобы адаптировать под себя любой новый стиль. Он удивляет нас своей последней работой – диском, написанным авторами – известными артистами нашего поколения, такими как Иван Ферреро, Дани Мартин, Пабло Лопес и Микель Исаль среди прочих. С приближением Рождества, о чём напоминают отметки в записных книжках, наша звезда международного уровня снимает на ТВ рождественскую программу и одновременно готовит завершение своего тура 2017. 21 декабря в Мадриде состоится последний концерт этого года. 2018 заявлен как год гастролей по Америке. Этот человек не останавливается...

- Вам льстит, что новое поколение звёзд национального рока пожелали написать песни для Вашего последнего диска?

- Несомненно. Это подлинная роскошь. И что ещё будет впереди, потому что это только начало. Это честь работать «с молодёжью, которая в моде» (смеётся). С Мануэлем Карраско, Росален, Микелем Исаль… В конечном итоге, они все великолепные.

- Вы ощущаете себя по-другому, когда исполняете песни в стиле, близком к «инди»?

- Дело в том, что я всегда подстраивал песни под себя, и мне не стоит никакого труда спеть практически всё, что угодно. Любую песню я делаю своей, и это большой плюс для меня. Даже «El tamborilero» я спел по-своему и огромное число других очень известных песен, когда я их исполняю впервые, кажется, что я это делал в течение десятилетий.

- Кстати, не будет ли неприятно Мануэлю Алехандро от того, что для Вас пишут другие композиторы?

- Мануэль Алехандро – это отдельная история. Больше я тебе ничего не скажу. Это лучший композитор, существовавший и существующий во всём испаноговорящем мире. И это то, на чём я настаиваю. Если кто-то скажет что это не так, пусть придёт и докажет это, но есть вещи, которые доказать невозможно. Мануэль Алехандро – это… это нечто иное.

- Вы по-прежнему всё тот же беспокойный артист – тот, кто играет Джекилла и Хайда, кто облачается в «sinfónico», кто продолжает сниматься в кино… Что подталкивает Вас продолжать в том же духе?

- Человек не должен довольствоваться тем, что он уже сделал когда-то. Очень важно ощущать себя живущим полной жизнью и не ошибиться после того, как однажды тебе выпала удача. Над этим надо трудиться изо дня в день, из года в год. Если помимо этого у тебя есть ещё и увлечённость, как у меня, тогда всё отлично. Потому что, кроме всего прочего, мною движет увлечённость.

- Одним из Ваших больших триумфов было турне с оркестрами, приблизительно два сезона назад, когда билеты раскупались полностью на протяжении всего времени. Тот проект Вас впечатлил так же, как и Вашу публику?

- Это был один из лучших проектов всей моей карьеры артиста. Думаю, что я повторю его. Не знаю пока когда, но я это сделаю. Все песни приобрели особый «вид», и большая заслуга в этом принадлежит аранжировщику Рубену Диасу, который проделал огромную работу. Сейчас мне трудно думать о чём-то другом, кроме как о моём теперешнем туре, но то «симфоническое турне» я хочу повторить.

- К фестивалю «Sonorama» Вы тоже вернётесь?

- Обязательно, мне это очень понравилось. Если это пришлось по душе и мне, и зрителям, почему бы не повторить это?

- Вам хочется, чтобы в интервью Вас не спрашивали о прошлом?

- Я – воспитанный парень, если мне нужно рассказать о прошлом, я это делаю, но предпочитаю говорить о том, что я делаю сегодня, и это немало. Прошлое – уже прошлое. 

- Очень скоро Вы завершите 2017 год концертом на стадионе WiZink Center в Мадриде. Вам импонирует закончить год на высшем уровне, в столице?

- Знаешь, поскольку очень скоро я поеду гастролировать по Америке, у меня совершенно нет ощущения, что я чего-то закрываю или у меня что-то заканчивается. Но да, это логично, концерт в Мадриде будет великолепным вечером. Однако, внимание, такими же были концерты в Валенсии, Барселоне, совсем скоро в Вальядолиде. 

- Вы снова вернётесь на испанское телевидение в Рождественскую ночь после Вашего отсутствия в прошлом году. Для многих без Рафаэля нет Рождества!

- (смеётся) Я очень люблю Рождество, серьёзно. Я наслаждаюсь им, и, возможно, люди это замечают и ценят… Всё должно быть настоящим, дружище. Сейчас, кроме всего прочего, я снимаюсь в рождественской программе. Это будет здорово. Увидишь.

- Я воспользуюсь Вашим воспитанием, чтобы задать один единственный вопрос о прошлом. С кем Вы почувствовали наибольшее взаимопонимание в момент сотрудничества на сцене?

- Было бы нехорошо назвать одних и забыть других, но я не могу избежать того, чтобы не назвать моих двух Росио. С обеими у меня была большая дружба, и мне их очень не хватает, когда я снимаюсь в прямом эфире на телевидении. Что я ещё могу тебе сказать?

- Поговорим о кино. Вашу последнюю роль Вы сыграли в фильме «Mi gran noche» Алекса де ла Иглесиа. Мы скоро увидим Вас на большом экране? 

- Кино – это то, что мне очень нравится. Конечно, я хочу вернуться к нему в ближайшее время. У нас всё время происходит борьба с датами и концертными площадками, но вернуться в кинематограф я думаю в следующем году.

- 18-го числа Вы будете выступать в Вальядолиде, что уже сейчас Вы можете сказать нам об этом Вашем турне?

- Что можно ожидать от человека, безумно любящего петь? Ну… безумства! (смеётся). В наших концертах сейчас больше рока, это большое шоу, предназначенное для выступлений на крупных площадках. Будут мои старые песни, новые и много безумства.

- Это означает, что Вы снова вынесете зеркало на сцену?

- На этот раз этого не будет. На этих концертах столько рока. Зачем чего-то разбивать? В этом нет нужды.

 

http://www.elnortedecastilla.es

Фото: Альберто Феррерас / Певец Рафаэль в 2016

Перевод Елены Абрамовой
Редколлегия сайта