Новое и интересное / Nuevo e interesante

02.08.2017

Nostalgias: великолепное и очень проникновенное исполнение


Запись от музыканта команды Рафаэля

Мой Рафаэль 

Сегодня, просматривая записи Рафаэля в Youtube, мы набрели на одну из них, которая привлекла наше особое внимание. Она появилась в сети относительно недавно, два месяца назад. Ею поделился Константин Шакаров, музыкант из Болгарии, скрипач, который аккомпанировал Рафаэлю во время его великолепного турне «Te llevo en el corazón» («Ты в моём сердце»). С этой программой он приезжал в Россию в 2011 году, тогда-то и была сделана эта запись. «Nostalgias» - потрясающая песня аргентинских авторов, грустная баллада о потерянной любви, в исполнении Рафаэля – это подлинный шедевр, в многословных комментариях не нуждается. Давайте посмотрим его:

NOSTALGIAS. Москва, Кремлёвский Дворец Съездов 27.04.11


https://www.youtube.com/watch?v=Pzbo3f3PU1c

 

Nostalgias

Ностальгия

Quiero emborrachar mi corazón
Para apagar un loco amor
Que más que amor es un sufrir...
Y aquí vengo para eso,
A borrar antiguos besos
En los besos de otras bocas...

Si su amor fue "flor de un día",
¿Por qué causa es siempre mía
Esa cruel preocupación?
Quiero, por los dos, mi copa alzar
Para olvidar mi obstinación,
¡Y más la vuelvo a recordar!

Nostalgias
De escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca,
Como un fuego su respiración.
Angustia
De sentirme abandonado
Y pensar que otro a su lado
Pronto, pronto le hablará de amor...

¡Hermano!
Yo no quiero reprocharle,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ni decirle
que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad
Veré caer las rosas muertas
de mi juventud...

Gime, bandoneón,
tu tango gris,
Quizá a ti te hiera igual
Algún amor sentimental ...
Llora mi alma de fantoche,
Sola y triste en esta noche,
Noche negra y sin estrellas...

Si las copas traen consuelo,
Aquí estoy con mi desvelo
Para ahogarlos de una vez...
Quiero emborrachar mi corazón
Para después poder brindar
"Por los fracasos del amor"…

Nostalgias
De escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca,
Como un fuego su respiración.
Angustia
De sentirme abandonado
Y pensar que otro a su lado
Pronto, pronto le hablará de amor...

¡Mi hermano!
Yo no quiero rebajarme,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ni decirle
que no puedo más vivir...
Desde mi triste soledad
Veré caer las rosas muertas
de mi juventud...

 

Сердце допьянá бы напоить,
Любви безумье загасить,
В ней мýки больше, чем любви.
Потому здесь нынче пью я,
След былых чтоб поцелуев
Смыть в лобзаньях — не твоих...

Любовь её раз — "однодневка",
Так почему с жестокой меткой
Навек тревогой я объят?
Тост за нас двоих хочу поднять,
Чтобы прогнать упрямый взгляд,
О ней, как прежде, вспоминать...

В ностальгии
Смех неистовый вновь слышать,
Ощущать, как жарко дышит...
Её хотят уста мои.
Горечь ныне,
Брошен и забыт я снова,
Представляю с ней другого,
Готов шептать он ей слова любви...

Ах, братец!
Я не стал ни упрекать бы,
Ни стенать, ни умолять бы,
Говорить ей,
что жить силы больше нет...
Смотрю в унынии тоски,
Как опадают поблекшие лепестки
Моих юных лет...

Свой стон, бандонеон,
в танго унылом
Шли, будто и ты сражён бывал
Раной любви и чувства знал...
Душа моя, как шут, рыдает,
Покинута, в тоске, стенает
В беззвёздном мраке ночи стылом.

Найду забвенье коль в стакане,
То буду здесь, бессонный, пьяный,
Чтоб утопить всё разом в нём...
Сердце до забытья своё споив,
Я б смог поднять бокал потом,
В бреду своём: "За крах любви..."

В ностальгии
Смех неистовый вновь слышать,
Ощущать, как жарко дышит…
Её хотят уста мои.
Горечь ныне,
Брошен и забыт я снова,
Представляю с ней другого,
Готов шептать он ей слова любви...

Мой братец!
Не хочу я унижаться,
Молить, слезами умываться,
Признаваться,
что жить силы больше нет...
Сквозь одинокую печаль
Спадает с роз увядших вуаль
Моих юных лет...

 

Автор перевода — Марианна Макарова
https://es.lyrsense.com/raphael/nostalgias

Мой Рафаэль 

Редколлегия сайта