Новое и интересное / Nuevo e interesante
Премия «Toda una vida» - «Вся жизнь»
Вчера, 22 мая, в мадридском отеле The Westin Palace состоялась 15-я церемония вручения премий лучшим из тех, кто представляет территориальную область, называемую Сообществом Мадрида. 15-ый год подряд самые достойные жители испанской столицы и близлежащих к ней территорий (люди самых разных профессий и сфер деятельности) получают премию сообщества за свои заслуги. От лица сообщества премию присуждает издание «Madridiario», которое объединяет все столичные СМИ, как электронные, так и печатные, также радио и телевидение, ведущие свои трансляции из Мадрида. Каждый год, уже 15 лет подряд, представительное жюри после долгих поисков и дискуссий решает, кому вручить престижную награду. В этом году среди соискателей были выбраны следующие представители мадридского сообщества: Рафаэль, актёр Роберто Аламо, спортсмен Серхио Гарсия, канал Telemadrid с его программой «El punto sobre la Historia», объединение «Abono Joven», издающее транспортные карты, которые позволяют ездить по недорогим тарифам, система здравоохранения «la Sanidad y el Espacio», социальный и культурный центр «Fundación Telefónica», президент Сообщества Мадрида Кристина Сифуэнтес. Выбор лауреатов состоялся 24 марта на заседании, которое в этом году проходило в ресторане Círculo Mercantil, расположенном в здании Casino Gran Vía.
Итак, вручение премий состоялось вчера. Конечно, для Рафаэля это было приятное и волнительное событие. Вместе с ним на нём присутствовала его жена Наталия.
Вручить Рафаэлю заслуженную награду было поручено общественному деятелю, меценату и большому другу семьи, отцу Анхелю:
Торжественное мероприятие вели популярная телеведущая Ньевес Эррера и издатель «Madridiario» Константино Медиавилья.
Нам очень приятно, что в этот знаменательный вечер, когда награждались достойные люди Сообщества Мадрида, имя Рафаэля звучало чаще других. Среди всех имён лауреатов его выделяли особенно. Это видно из видеозаписи, которую мы приготовили для вас, выбрав и соединив те моменты, которые касаются непосредственно Рафаэля. Сколько хороших слов было сказано в его адрес, какое уважение и любовь к нему чувствуются в каждой фразе, произнесённой в его честь! Эта запись содержит также выступление группы Damas Swing, которые исполнили знаменитый хит «Yo soy aquel». Мы перевели эту часть записи, которая касается именно Рафаэля.
https://www.youtube.com/watch?v=BVfnZk0deLA
Ньевес Эррера: Добрый вечер, доброе утро. Мы начинаем торжественное вручение премий Мадрида для лучших представителей Мадрида. Мы сразу же приступаем к той части, где выражается благодарность…
Константино Медиавилья: Почему ты так спешишь? Мы никуда не торопимся, никто из присутствующих здесь не торопится.
Ньевес Эррера: Как это нет, если здесь сидит Рафаэль, и он хочет получить свою премию.
Константино Медиавилья: Но он только завтра должен быть в Барселоне, только завтра, у него ночь впереди.
Ньевес Эррера: Может, сегодняшний вечер – это мой звёздный час.
Константино Медиавилья: Может быть, хотя у него он ещё впереди.
Константино Медиавилья Ньевес Эррера выходят по очереди на середину сцены (каждый из них со своими словами), чтобы представить себя в полный рост.
Ньевес Эррера: Мне бы очень хотелось уметь ходить по сцене так, как Рафаэль, потому что он это делает с таким мастерством… (обращаясь к нему) я вынуждена упомянуть тебя, извини, пожалуйста.
Константино Медиавилья: Знаешь, кто ещё это делает с большим мастерством? Я должен назвать его имя…
Он представляет молодого гитариста по имени Нико, представляет его как одного из лучших гитаристов в мире.
ИСПОЛНЯЕТСЯ ПЕСНЯ, написанная специально к 15-ти летнему юбилею торжественного вручения премий Madridiario, в тексте упоминаются имена всех лауреатов.
Константино Медиавилья: Не будем затягивать церемонию вручений, потому что всё-таки сегодня здесь присутствует Рафаэль. Спасибо (обращаясь к нему). Он пребывает в полном разгаре своего турне «Infinitos bailes», и он приехал сюда, чтобы получить награду Мадрида. Я не из тех, кто любит много читать, но я зачитаю, потому что не хочу забыть ничего из этого: «Вся жизнь» - это не конец чего-то. Это начало очень многого. Это полноценная жизнь, потому что день за днём он вписывает в неё что-то новое, и его успешная карьера будет продолжаться, я уверен, в течение многих лет… У меня есть огромное желание сказать всем, что он - один из самых больших наших артистов национального и международного уровня, которых нам дала эта несчастная страна, она называется Испанией. Спасибо, Рафаэль. Спасибо!
Ньевес Эррера: Рафаэль, совсем не обязательно говорить, что твоя фамилия – Мартос. Достаточного произнести одно твоё имя и поставить букву “h” в середину слова, и мы уже знаем, о ком говорим. Как говорит Константино, ты – Великий. Сейчас на экране проходят кадры, которые мы хорошо помним, это фотографии, сначала чёрно-белые, а потом цветные. Он – живая легенда, и надо об этом сказать. Мне не ностальгируем, потому что Рафаэлю предстоит дать нам ещё очень много. Те, кто имел возможность видеть его выступления живьём, скажут, думаю, что мало, кто из артистов имеют такие живые выступления, как Рафаэль, мало, кто способен дать то, что даёт на сцене Рафаэль: вспомните его роль Джекилла и Хайда, на самом деле памятную. Я также помню, то, как ты пригласил нас, группу журналистов тогда, когда ты снова родился после пересадки печени. Это правда, ты всегда считался с прессой, ты – из тех профессионалов, которого мы уважаем, и без всяких условий мы считаем себя твоми друзьями, мы очень восхищаемся тобой, Рафаэль. Ты – из тех, кто не только демонстрирует на сцене то, кем ты являешься, но и за её пределами ты тоже, обладаешь огромными человеческими качествами, которые были оценены, говоря о здоровье, но мы снова возвращаемся к тому и настаиваем на том, что эту награду мы задолжали тебе, мы должны были бы тебе её вручить 15 лет назад. Это долг, который задолжал тебе Мадрид, сегодня мы его возвращаем Великому Рафаэлю, потому что люди Мадрида тебя обожают, тебя любят и восхищаются тобой. Тебе вручается премия «Всей жизни», хотя я думаю, что ты нам ещё очень многое сможешь дать. Ты - артист не одного поколения, а многих. Сегодня можно говорить с молодым человеком, и он нам рассказывает о Рафаэле как об одном из своих любимых певцов. Можно говорить с человеком 40-50 лет, то же самое: Рафаэль для них – это RAPHAEL. Так что, Рафаэль, поднимайся на сцену так, как ты умеешь это делать, уверенно ступая по ней, потому что премию «Всей жизни» в этом году мы даём тебе.
Константино Медиавилья: Тебе её вручит отец Анхель.
Отец Анхель вручает премию Рафаэлю, и некоторое время они вместе, держа её в руках, демонстрируют её зрителям.
Рафаэль: Сначала я хочу извиниться (показывает на горло), я простужен, но я не мог не приехать. Прежде всего, спасибо жюри, спасибо также директору. Я хочу вам сказать, что самое важное из того, что со мной происходило в жизни, кроме создания семьи, которую я имею вместе с моей женой Наталией, это публика. Я создан для публики, я рассчитывал на неё всегда с тех пор, как мне исполнилось 13-14 лет. И моя благодарность ей бесконечная.(Обращаясь ко всем) Я живу ради вас, для вас, с разрешения моей семьи. Спасибо, президент, за красивые слова. Еще раз прошу прощения за невозможность говорить громче. Это можно, конечно, но сегодня я не могу. Спасибо, спасибо, спасибо! Ещё меня поражает то, что мне дают премию «Всей жизни», а мне в ней ещё столько всего предстоит сделать…
Аплодисменты.
Константино Медиавилья: Рафаэль, Вы по-прежнему всё тот же?
Рафаэль: Вообще-то я многому уже научился.
Ньевес Эррера: Давай используем момент, и мы не можем создавать ему неудобство. Но, поскольку Рафаэль стоит здесь и он говорил о своей публике, я хочу (обращаясь к нему) чтобы ты нам сказал что-нибудь о публике Мадрида. Что значит в твоей жизни Мадрид, Рафаэль?
Рафаэль: Я андалузец, но я не был знаком с моей родиной до 13 лет, меня привезли сюда младенцем, и с 9-ти месяцев я жил всё время в Мадриде. Мой дом находится в Мадриде, и всё моё окружение располагается вблизи Мадрида, и все члены моей семьи также живут здесь. Так что для меня Мадрид – это самое–самое-самое. Я жил в разных местах, в разных отелях, но Мадрид для меня – то, чтобы я сказал на уроке английского языка: "The one the only" (один единственный). Да здравствует Мадрид!
Константино Медиавилья, Ньевес Эррера: Большое спасибо.
Аплодисменты.
Константино Медиавилья: Ньевес Эррера всегда старается сделать так, чтобы мне не пришлось петь. Я спросил у нее, по-прежнему Рафаэль такой же, как и был? Я помню его как "того самого".
На сцену выходит группа Damas Swing, и в ее исполнении в честь Рафаэля звучит «Yo soy aquel».
Ведущие благодарят всех присутствующих и прощаются с ними, приглашая лауреатов на сцену, чтобы сделать общую фотографию.
Как уже говорилось, на церемонии все присутствующие очень тепло высказывались о Рафаэле. Также слова восхищения и признательности в его адрес произнесла Кристина Сифуэнтес, получившая награду в номинации "Женщина года".
Кристина Сифуэнтес: И что сказать о Рафаэле? Рафаэль – это глыба, это человек, который достиг в жизни всего. Как артист – он один из самых великих, которых мы имеем, и думаю, что кроме того, что он – артист, он еще и великий человек. Я не думаю, что можно стать по-настоящему великим артистом, если ты не являешься таковым как человек. Для меня, и это логично, получить награду одновременно с артистом такого масштаба, артиста с большой буквы, таким, как Рафаэль, это огромнейшая честь. Это огромнейшая честь и еще день, который я не забуду никогда.
Все лауреаты премии Madridiario этого года представлены здесь: Серхио Гарсия, Кристина Сифуэнтес, Роберто Аламо, Рафаэль, «La sanidad y el Espacio», «Fundación Telefónica», «Abono joven», «Punto sobre la historia».
Предлагаем вашему вниманию полную запись церемонии вручения премий. Она длится 1 час 40 минут.
https://www.youtube.com/watch?v=K7N5LJA5q4k
https://www.madridiario.es/noticia/444527/m...os-mejores.html
https://www.youtube.com/watch?v=K7N5LJA5q4k
https://twitter.com/hashtag/PremiosMadrid2017?src=hash
https://twitter.com/Madridiario
https://twitter.com/Rlm_es
https://twitter.com/RAPHAELartista
https://twitter.com/raphaelnet_com
Перевод Елены Абрамовой
Поиск материалов Ирины Богатовой
Редколлегия сайта