Новое и интересное / Nuevo e interesante
За несколько минут до начала нового тура
21 и 22 апреля начинается новое турне Рафаэля. Оно стартует в Андалусии, в Альмерии. По этому случаю местный телевизионный канал взял у Рафаэля интервью, которое транслировалось в прямом эфире буквально за час до выхода артиста на сцену. Он в прекрасной форме и в великолепном настроении. В этом легко убедиться, если посмотреть запись, которую мы вам предлагаем. Беседу вела Мария Мар Гутьеррес:
https://www.youtube.com/watch?v=3w98qsK2b2U
Мужской голос за кадром: В Альмерии сегодня находится великий артист, он с нами в прямом эфире.
Мария Мар Гутьеррес: Артист с большой буквы, Рафаэль. Он находится уже в Auditorio Maestro Padilla. Здесь в 9 вечера стартует тур “Loco por cantar”. Рафаэль приехал в Альмерию, чтобы начать здесь своё турне, он вернулся в Андалусию, на свою родину. И мы очень рады этому. Мы сейчас побеседуем с ним. Он представит нам “Infinitos Bailes”. Сегодня здесь абсолютный аншлаг, и завтра аншлаг. Этот артист постоянно совершенствуется, и сегодня мы услышим песни молодых композиторов нашей страны, которые написали их для чудесного голоса Рафаэля. Я очень хочу поговорить с ним, очень хочу побывать на его концерте, и я приду завтра в Maestro Padilla.
Рафаэль: Мне так не кажется, потому что только она одна и говорит. Пока. (смеётся.)
РЕКЛАМА
Мария Мар Гутьеррес: Остается всё меньше времени, и мы с нетерпением ждём начала этого тура Рафаэля “Loco por cantar”. Прежде всего, большое спасибо за то, что ты даёшь нам интервью в прямом эфире, хотя остаются лишь считанные минуты до начала тура и до начала твоего нового визита в Альмерию.
Рафаэль: Для меня всегда удовольствие приезжать сюда, удовольствие дать премьеру в Андалусии, в данном случае в Альмерии. Два года назад я выступал здесь с “Sinphónico”.
Мария Мар Гутьеррес: Мы беседовали здесь с тобой. Ты не помнишь, потому что ты даёшь много интервью, но я помню прекрасно, мы брали у тебя интервью на ярмарке в Альмерии.
Рафаэль: Да, это так. Это хорошо, что ты даёшь первый концерт в том месте, где люди по-настоящему желают видеть тебя, это большой импульс для выступлений в течение всех этих месяцев, которые у меня впереди. Я очень рад представить нечто совсем новое для меня, не оставляя, разумеется, того, что является исконно моим. Мы чувствуем в себе огромную силу. Нам здесь всем по 15 лет. И ритм у нас огромный. Прозвучат новые песни, потрясающие, которые молодые композиторы написали для этого диска, но не беспокойтесь, будут и классические песни, и те, которые относятся к “драгоценностям моей короны”. То есть я не забываю о людях, которым нравятся “Yo soy aquel” и все эти песни.
Мария Мар Гутьеррес: Я представляю, что на протяжении твоей карьеры и стольких лет на сцене, ты видел молодую публику, которая приходила на твои концерты, и они тоже заслуживают песен, написанных ими, молодыми людьми, в которых используется сегодняшний язык.
Рафаэль: Причина написания этого диска заключается в том, что песни о любви, которые пишут сейчас, не имеют ничего общего, особенно в текстах, с теми, которые писали раньше. И, поскольку на мои концерты приходит много молодой публики, её много и на стадионах, и на аренах Plaza de toros, я решил, что песни должны быть, написаны молодыми людьми. Это больше касается текстов, чем музыки. Здесь есть и Бунбури, и Пабло Лопес, и Мануэль Карраско, и Ванеса Мартин. Они написали тексты для Рафаэля, но языком, очень присущим молодым людям.
Мария Мар Гутьеррес: И ты смог выбрать среди них? Мне кажется, их 14 артистов, может быть, ты их возьмёшь всех, чтобы издать второй диск с ними?
Рафаэль: Разумеется, выйдет и второй диск. Это будут те же композиторы, и, может быть, к ним подсоединится ещё кто-нибудь из новых.
Мария Мар Гутьеррес: Это как супер освежающий напиток для национальной музыкальной панорамы, кроме того, написать песню для тебя – это настоящий вызов для них. Они все очарованы.
Рафаэль: Да, освежающий напиток. Это так. Очень хороший и новый. И я, как всегда, придерживаюсь новых тенденций, поэтому я рядом с ними. Не забывая о великолепных песнях Мануэля Алехандро, Хосе Луиса Пералеса, то есть тех, кто мне написал очень успешные хиты. Вообще у меня огромный репертуар.
Мария Мар Гутьеррес: Твой концерт длится 2,5 часа. Так?
Рафаэль: Я стараюсь, чтобы он длился 2,5 часа, но люди иногда не соглашаются с этим, хотят ещё. Ну что же, поскольку я чувствую себя хорошо, я пою столько, сколько они хотят.
Мария Мар Гутьеррес: Ты посетишь много городов во время этого турне. Начиная отсюда. Севилья, Малага, Гранада... Это ближайшие в Андалусии.
Рафаэль: Да, точно, у меня будет вся Андалусия. В Севилье я пою несколько дней, также будет Кордова, Гранада, Уэльва. В Хересе я буду выступать 4 дня, и на все 4 концерта билеты были проданы за неделю.
Мария Мар Гутьеррес: Невероятно. Здесь тоже билеты проданы все, абсолютно все. Невероятная ответная реакция.
Рафаэль: Потом я буду в Барселоне, в Валенсии, Бильбао, Сарагосе, Галисии, будет вся Испания, и в нескольких городах по несколько концертов. Кроме того будут и закрытые концерты. Начинается год трудный, но…
Мария Мар Гутьеррес: Ты … как ты это делаешь?
Рафаэль: Мне просто очень нравится моя профессия. Эта профессия тебе подходит, если она тебе нравится. Вставать по утрам и делать то, что тебе не нравится, это трагедия.
Мария Мар Гутьеррес: Дани Мартин, который написал для тебя одну из песен для “Infinitos Bailes”, он сейчас тоже здесь выступает, в Auditorio de Roquetas. Здесь есть всё, публики хватает всем.
Рафаэль: Точно. И я пою одну из его песен, которую он написал для меня.
Мария Мар Гутьеррес: И ты опять сотрудничаешь с Бунбури.
Рафаэль: Да, потому что я работаю с ним уже много лет.
Мария Мар Гутьеррес: Остаётся очень мало времени. Мне бы очень хотелось остаться, но… Я – ярая поклонница Рафаэля. Я это говорю от всего сердца. Завтра я думаю быть здесь, и приведу сюда моих друзей, чтобы они тоже увидели бы Рафаэля.
Рафаэль: Ты должна громко заявить об этом, крикнуть.
Мария Мар Гутьеррес: Я и кричу, и аплодирую, и я из тех зануд, которые не дают ему уйти со сцены после двух с половиной часов концерта. Ну, что поделать? Большое спасибо, Рафаэль, за то, что ты выбрал нас, ещё раз и за то, что ты снова начинаешь свой тур в Альмерии. И когда он закончится, снова приезжай к нам.
Рафаэль: Пожелайте мне удачи.
Мария Мар Гутьеррес: Она у тебя будет.
Мужской голос за кадром: Ты её имеешь. Здесь с нами Рафаэль, такой же великий, как и 25 лет назад…
http://www.canalsur.es
https://twitter.com/adirecto
Перевод Елены Абрамовой
Фото встречи Ирины Богатовой
Редколлегия сайта