Новое и интересное / Nuevo e interesante

26.12.2015

Рождественские встречи с Рафаэлем!


Предлагаем полную версию праздничной программы

«Ven a mi casa esta Navidad». Эту программу в ночь на 25 декабря 2015г. посмотрели миллионы телезрителей! Большинство испанцев ее смотрели в традиционной домашней обстановке, сидя за столом у телевизора, в кругу семьи, близких и родных людей. Прямая трансляция on-line позволила посмотреть ее и нам через Интернет.

Сегодня весь этот замечательный концерт можно посмотреть в записи, что мы и предлагаем вам сделать. В нём принимают участие многие очень популярные в Испании артисты. Среди них двое, кто в этом году снимался вместе с Рафаэлем в фильме «Mi gran noche». Это Сантьяго Сегура, который приходит в дом к Рафаэлю в образе Деда Мороза, и Карлос Аресес – персонаж с усиками в белом пиджаке. Здесь он исполняет роль помощника, неуклюжего и неумелого мальчика на побегушках.

Хотим отметить, что этот рождественский вечер, который вёл Рафаэль, пришёлся очень по душе испанским зрителям. Рейтинг его просмотра очень высок: первое место после официального обращения короля Испании с приветственной речью к своим согражданам. Прямо во время показа передачи по ТВ в соцсети посыпались многочисленные комментарии, содержащие слова благодарности за доставленное удовольствие.

Пожалуйста, смотрите и наслаждайтесь:

 
https://www.youtube.com/watch?v=ZVI_UyJA-nY

Перевод видео:

Рафаэль: Дорогие друзья, счастливого сочельника, счастливого Рождества! Добрый вечер всем, всем! В этом году мне захотелось открыть двери моего дома, чтобы пригласить моих друзей, и вас тоже, отметить вместе этот вечер, по-настоящему добрый. Открыть двери дома – это открыть сердце, и это для того, чтобы и в этом году тоже, ещё раз сказать: «Приходи ко мне в дом в это Рождество».

Звучит песня «Ven a mi casa esta Navidad»

Карлос Аресес: Дон Рафаэль, ужин готов (своим неожиданным появлением и тоном, с которым он обращается к Рафаэлю, он пугает его).

Рафаэль: Как ты меня испугал! И не надо так ко мне обращаться, пожалуйста. «Дон Рафаэль» – нет. Просто Рафаэль. Запомни. К тому же, мы работали с тобой вместе. 

Карлос Аресес: Да, это я помню, но я не помню, как я попал сюда. Я сказал Вам, что хочу петь в этой программе?

Рафаэль: Ужин уже готов, а гостей ещё нет.

Карлос Аресес: Да, но я ещё не закончил. Он готов к тому, чтобы начать его готовить.

Рафаэль: Как, ты не умеешь готовить?

Карлос Аресес: Нет. У меня заболевание, которое называется …фобия, меня приводит в ужас готовка еды, я не могу даже открыть пакет с картофелем.

Рафаэль: Ясно. Но что же мы будем делать? Сегодня у нас и микроволновки даже нет.

Звонок в дверь.

Рафаэль: У меня предчувствие, что… (Появляются три странника в королевской одежде. Рафаэлю кажется, что он видит волхвов, которых в Испании называют Волшебными Королями). Короли! Это то, что нам нужно!

Карлос Аресес: Рафаэль, это не короли, не праздник волхвов и ничего подобного…

Рафаэль: Это волшебные короли! И кухня… Они спасли мне жизнь. (Обращаясь к ним) Проходите, проходите. Это короли кухни!

Короли (Саманта, Хорди и Пепе): Как дела? Добрый вечер. Что происходит? Вы что, забыли туррон? У вас нет шампанского? Ты ведь не станешь колоть гуся?

Рафаэль: Нет, что вы, у нас всё гораздо хуже. Вот друг, который не умеет готовить.

Карлос Аресес: Нет, я просто не могу. У меня болезнь, я бы очень хотел, но я не могу…

Рафаэль: А я совсем не умею этого делать.

Короли (Саманта, Хорди и Пепе): Всё ясно. Нам придется готовить. Я думал, что сегодня нам не нужно будет этого делать, но Рафаэлю это нужно, тогда пошли на кухню, пока…

Рафаэль: Пожалуйста…

Карлос Аресес: И чтобы было вкусно.

Рафаэль: Вспомни, я сказал тебе, что у тебя есть возможность провести этот вечер с семьёй.

Карлос Аресес: Да, я это помню, но я посчитал и ... Моя мама будет спать до петухов, мои братья напьются ещё до того, как принесут второе блюдо, а моя племянница после того, как споёт…, устав от… Так что лучше я останусь здесь.

Рафаэль, услышав стук (дробь барабана), говорит: Смотри! Тогда к работе. 

Карлос Аресес: С преогромным удовольствием. (Направляясь к двери, ворчит) Хватит, хватит, да что же это такое…. Всех соседей распугаешь.

Мануэль Карраско заходит с барабаном.

Рафаэль: Карлос, здесь нет соседей. Мануэль, добрый вечер. Как дела?

Мануэль Карраско: Добрый вечер. Немного холодно. Как я рад видеть тебя! Всегда.

Рафаэль: Ты как «Маленький барабанщик», а это моя визитная карточка.

Мануэль Карраско: Да, в такой вечер, как этот, я думаю, что без этой песни не обойтись. Я очень рад. С Рождеством!

Рафаэль: Здесь холоднее, чем на острове Кристина?



Мануэль Карраско: Немножко холоднее, но сейчас мы согреемся.

Рафаэль: Послушай, «El Tamborilero» уже столько лет существует, не так ли?

Мануэль Карраско: Да, необыкновенная песня. Споём её вместе?

Рафаэль: Споём, а потом я предложу тебе немножко выпить. Эта песня всегда меня волнует, всегда.

Звучит «El Tamborilero».

Исполнив песню вместе с Рафаэлем, Карлос сказал, что не может остаться на ужин, потому что он должен вернуться на остров Кристина, где его ждет семья.

Далее: гость за гостем, визит за визитом, но никто из участников вечера не смог остаться на ужин. У каждого своя причина, но все они договорились с Рафаэлем встретиться на следующий год в его доме по тому же поводу – по поводу большого праздника Рождества.

В этой программе есть момент, когда певец Asier Etxeandía напугал Рафаэля тем, что упал на лестнице. Мы уже комментировали этот случай, когда рассказывали об одном из анонсов этой программы. Еще раз приводим наш комментарий здесь:

Грохот в доме Рафаэля. Оказалось, это Asier Etxeandía. Желая преподнести сюрприз хозяину дома, «неожиданный гость» решил пробраться через трубу, и, поскользнувшись, он оказался на лестнице лицом вниз. Удивив Рафаэля таким заходом в его дом, Asier Etxeandía был вполне желанным гостем. Поздравив хозяина, он принялся расхваливать его дом и, несмотря на неудачное «приземление», он выразил желание, чтобы этот рождественский вечер стал бы его ВЕЛИКИМ вечером, то есть его GRAN NOCHE, на что получил ответ, что это сделать очень просто. Рафаэль предложил ему спеть вместе с ним «Mi gran noche».



Raphael - Ven a mi casa esta Navidad

Перевод Елены Абрамовой