Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - La primera vez con Raphael

La primera vez con Raphael

Моя первая встреча с Рафаэлем

На фото: Хосе Мария Фуэртес и Рафаэль. Севилья, сентябрь, 1975.

Совсем недавно мы опубликовали перевод статьи испанского журналиста Хосе Марии Фуэртес «Хакобо Мартос Фигероа», где он делится своим мнением о работе сына Рафаэля – о снятом им видеоклипе песни «El Tamborilero». Высокая оценка труда Хакобо – профессионального оператора, тут же нашла отклик со стороны Рафаэля. Он как отец был очень тронут. Некоторые письма, между ним и Хосе Марией, отправленные друг другу с помощью современных средств мобильной связи, стали доступными для всех, благодаря их публикации журналистом в социальных сетях. Об этом мы тоже писали. И так получилось, что с Хосе Марией у нас завязалась очень дружественная и сердечная переписка. Мы пообещали ему время от времени знакомить вас с его публикациями на страницах нашего сайта. Вчера вечером в Facebook он опубликовал ещё одну небольшую статью о Рафаэле – свое воспоминание о первой встречи с ним. Предлагаем её вашему вниманию.

Моя первая встреча с Рафаэлем.

В сентябре 1975 Рафаэль снова приехал в Севилью, чтобы дать два сольных концерта (так их раньше называли) в рамках фестивалей, проводимых в Испании, в этот раз всё проходило в Glorieta de Aníbal González, в Парке Марии Луизы.

Состоялась пресс-конференция, её организовали в отеле Luz Sevilla, которого сейчас уже нет. И тогда мне в первый раз посчастливилось познакомиться с Рафаэлем, быть рядом с ним.

Что я делал там, на его пресс-конференции? 17-летний мальчишка, ещё не журналист. Как получилось, что я добрался до того места, где сидел Рафаэль, общаясь с представителями СМИ, включая и журналистов ТВ?

Это сделал возможным один очень известный диктор по имени Николас Фернандес Севилья, отец теперешнего Генерального директора Регионального ТВ Андалузии, Херонимо Фернандеса. Николас меня очень ценил и знал, насколько велико было моё восхищение Рафаэлем. Он замаскировал меня под журналиста, хотя сразу бросалось в глаза, что я им не являлся, но никто ни разу на меня косо не посмотрел. Наоборот, все меня прикрывали Николасом, чтобы я смог осуществить мою мечту и лично поприветствовать Рафаэля.

По материалам: facebook.com

Перевод Елены Абрамовой

Опубликовано на сайте 29.01.2014