Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - Su gran vida

Su gran vida

ЕГО БОЛЬШАЯ ЖИЗНЬ

Интервью с Рафаэлем представляет мексиканская газета "Excelsior".

Журнал "Teve Excelsior" от 25 апреля, вышедший в виде приложения к газете "Excelsior", предлагает интересную беседу с нашим артистом.

"Диво из Линареса" начал петь с трёх лет и стал знаменитым, страстно исполняя песни, такие как "Mi gran noche", "Digan lo que digan" и "Yo soy aquel".

Более 50 лет он смог продержаться на сцене, продолжая выступать с той же интенсивностью и петь с той же страстью, как и в начале своей карьеры. Рафаэль, известный нам как "Диво из Линареса", приехал в Мехико, чтобы дать два концерта в Auditorio Nacional. Воспользовавшись его приездом, мы взяли у него интервью. Любезный, с присущей ему простотой, певец рассказал нам о начальном этапе своей работы в мире музыки, о трудностях, которые ему пришлось преодолеть, а также о перенесённой операции по пересадке печени, о своей семейной жизни.

– Сеньор, добро пожаловать снова в Мексику. Вы всегда начинаете свои мировые турне в нашей стране?

– Да, уже несколько лет, как я начинаю свои международные гастроли в Мексике. Потом я еду в США, Канаду и возвращаюсь в Испанию. Начинаю я именно с Мексики, потому что очень люблю эту страну. Публика здесь потрясающая, её отзывчивость даёт мне столько энергии! Вообще не так легко завоевать мексиканскую публику. Трудно, но если ты сумеешь проникнуть в её сердце, ты уже никогда оттуда не выйдешь, ты останешься там навсегда.

Подпись под первой фотографией: Рафаэль в молодые годы. Благодаря своему уникальному стилю исполнения он стал одним из самых любимых артистов.

– Вы хорошо знаете Мексику?
– Да, конечно. Первый раз я приехал в Мексику в 1965, чтобы выступать, но было время, когда я жил здесь, приблизительно с 1982 по 1988. Я приехал сюда со всей семьёй – с женой и детьми. И даже когда я гастролировал и выезжал из страны, мой дом находился в Мехико, и моя семья жила здесь. У меня появилось много хороших друзей, я смог приобщиться к мексиканской культуре, её кухне, традициям. Познать культуру страны можно не только через книги или кино, но и посредством проживания в ней. Поэтому я постарался, чтобы моя семья пожила в разных странах. Мы также жили в США и во Франции. Сейчас живём в Мадриде, в Испании, это моя родина.

– После того, как Вы завоевали столько стран своим искусством, побили рекорды по продажам дисков, после всех фильмов и гастрольных поездок, что Вас делает счастливым сейчас?
– Когда свершилось всё то, что ты перечислил, парадоксально, но меня сейчас делают счастливым вещи самые обыденные и самые простые, такие как: просыпаться каждый день и работать. Мне трудно представить себе людей, которые ежедневно лениво встают в 6 утра для того, чтобы идти на работу, которая им не нравится. В этом смысле я чувствую себя человеком очень удачливым, потому что я могу делать то, что мне нравится и что я больше всего люблю – петь.

– Это правда, что Вы поёте с трёх лет?
– Да, но любопытно, что я и не думал быть певцом, я хотел стать актёром и всё время клялся, что всю свою жизнь я посвящу актёрской работе на сцене. Но жизнь – удивительная штука, и оказалось, что я больше певец, чем актёр, хотя впоследствии мне посчастливилось выступать и в качестве актёра тоже.

Подпись под второй фотографией: Меня делают счастливым вещи самые обыденные и самые простые, такие как: просыпаться каждый день и работать.

– Какими были Ваши юношеские годы? Ведь уже в этом возрасте Вы были кумиром.
– Я всегда был очень беспокойным, и не буду этого отрицать. Мне нравилось повеселиться, как и любому молодому человеку, зато сейчас, спустя годы, я очень дисциплинированный. Я не слишком поздно ложусь спать, я не пью и не курю, и это не смотря на то, что 10 лет назад мне вставили чип 25-летнего парня.

– Вы имеете в виду пересадку печени?
– Да, именно поэтому я говорю, что во мне сидит чип мальчишки 25-ти лет, при этом я обладаю жизненным опытом человека моего возраста. В этом случае я имею преимущество. Но я им не злоупотребляю, я берегу себя.

– Поэтому Вы и говорите, что заново родились. Что вы больше всего цените в этой новой жизни?
– Семью. Я не переставал работать все эти последние годы, но я знаю, в какое время мне нужно быть с семьёй, и мне очень нравится, когда за столом собираются все – и дети, и внуки, и мы вместе наслаждаемся обедом. Эти моменты больше всего для меня важны: знать, что с моими детьми всё хорошо, что они счастливы, что они по-прежнему женаты и не разведены, хотя сейчас столько разводов.

– Вы изменили свой взгляд на жизнь?
– Да, твой взгляд на жизнь меняется полностью, когда ты находишься так близко от смерти. Всё так ускоряется, и ты чувствуешь, что уходишь. Но с тех пор, как я выздоровел, ко мне вернулось ещё большее желание жить. И я говорю, что сейчас я себя чувствую хорошо, как никогда. Я живу в мире со всеми, я спокоен. Это то, чего раньше у меня не было.

Подпись под фото: ЕГО СТРАСТЬ. Во время записи своего диска.

– Расскажите мне о своей семье. Никто из Ваших детей не последовал Вашему примеру?
– Нет, примеру певца никто, но они имеют отношение к миру музыки. Например, записывая новый диск, я работал вместе со своим сыном Мануэлем, и это является хорошей гарантией для меня, потому что он может сказать мне иногда то, чего другие не могут, не осмеливаются.


– Означает ли это, что он знает, в какой момент Вас можно поругать?

– Не совсем так. Скажем просто: он смотрит на всё глазами молодого человека, и это мне очень помогает в работе, помогает продолжать присутствовать среди публики разных поколений. Идея продавать мой новый диск только через Интернет в iTunes, ну, и ещё в некоторых театрах, где я буду выступать c этой программой “Mi gran noche”, исходила от моего сына.

– Вы из тех отцов, которые прислушиваются к советам своих детей?

– Конечно, всегда нужно слушать своих детей, но я скажу тебе правду: из 18 советов я придаю значение лишь двум или трём, хотя я вовсе не являюсь отцом – тираном. Мне нравится общаться с моими детьми. Ещё вот что тебе скажу, что довольно часто с нами происходит. Когда мы все вместе собираемся за столом, уже в конце, во время десерта, мы почти всегда заканчиваем беседу дискуссией на какую-нибудь тему, на какую угодно. На самом деле, это всё – такая ерунда...

– Как дедушка Вы какой?
– Я очень снисходительный, как и все дедушки. Правда, мне не нравится, когда меня называют дедушкой.

– Несколько минут назад, Вы сказали, что сейчас очень много разводов. Как Вам удалось сохранить союз с Вашей женой в течение стольких лет?
– Мне очень хорошо с Наталией, хотя иногда мы спорим. Но разве бывает, чтобы супруги не спорили?

– Какую роль в Вашей музыкальной карьере сыграла Ваша жена? Полагаю, что она явилась основой вашего успеха.
– Моя жена Наталия значит для меня гораздо больше, чем женщина, подарившая мне детей. Трудно объяснить, что у меня с ней. Есть нечто такое, что просто не поддаётся объяснению или то, о чём я не могу рассказать без того, чтобы не показаться вульгарным. И так как ни мне, ни ей это не нравится, я лучше промолчу.

– Вы когда-нибудь думали об уходе со сцены?
– Я никогда не думал об уходе, и мне не нравится это слово. Я подумал о чём-то таком, когда заболел. Я сказал: "Больше не хочу, чтобы меня видели на сцене. Хочу, чтобы меня запомнили таким, каким я всегда был". И пока Бог мне дарит жизнь, я буду продолжать петь. И смотри, Рафаэль жив, и пусть он продолжает приезжать в Мексику и отдавать душу зрителям на концертах.

– Вы человек, которому нравится изобретать?
– По-другому никак нельзя. В этой профессии всегда нужно искать способ, чтобы развиваться, преодолевать себя. Я не почиваю на лаврах, и никогда я не довольствовался тем, что имел. У меня есть свой определённый стиль, не буду этого отрицать. Я никогда не позволял влиять на него всевозможным музыкальным течениям, или как говорят в музыкальной индустрии, "продавать его". Я нашёл свой стиль, когда начал петь, и теперь я пытаюсь делать его более совершенным каждый раз, когда выпускаю новый диск.

– Почему этот диск будет продаваться только через Интернет?

– Идея продавать его в цифровом формате возникла, прежде всего, из-за того, чтобы использовать современную технологию, имеющуюся в наши дни. Это очень хорошо, что существуют новые способы представлять музыку. Для меня – это вызов, я его принимаю таким, каким есть. Я всегда был очень склонен к тому, чтобы идти вперед, мне нравится эта идея.

– Какие песни включает этот диск?

– “Mi gran noche” – это диск с великолепной аранжировкой типа big band. Он содержит песни всех периодов. Всего их - 14 тем, оказавшихся в тени популярных хитов, которые я имел счастье иметь. Этим 14-ти теперь дан шанс доказать свою значимость и встать в один ряд с "сокровищами моей короны", как я обычно их называю.

- Насколько я знаю, Вам нравится писать в Твиттере. Социальные сети для Вас имеют большое значение?
- Да, для меня это очень важно. Я пользуюсь интернетом, но очень важно суметь заметить, что это не интернет использует тебя. Многие люди, если ты заметил, обедая с друзьями или знакомыми, прилипают к телефону до такой степени, что не могут наслаждаться происходящим вокруг.

- Есть такое место на Земле, которое Рафаэлю еще предстоит завоевать?
- Ну, на самом деле я проехал по многим странам, но в этом году начинаю турне с Мексики, а затем весь май собираюсь провести в Соединенных Штатах, приеду в Нью-Йорк, Даллас, Сан-Франциско, Пуэрто-Рико, Торонто, Канада, а потом возвращусь в Испанию. Сюда надеюсь приехать, чтобы встретить Рождество.

- Последний вопрос: есть какая-то фраза или слово, которым можно описать, какой была жизнь "Линаресского Дива"?
- Я всегда говорю так: "Я считаю, что я вечный дебютант, человек, который жадно учится". Всегда есть новые дороги, которыми можно пойти.

Его жизнь.

Рафаэль Мартос Санчес родился в Линаресе, Хаен, 5 мая 1943 года. Через несколько месяцев его отец (который работал строителем) нашел работу в Мадриде и переехал туда вместе со своей семьей. В 4-летнем возрасте Рафаэль поступает в школу при церкви Сан Антонио и становится там (в церковном хоре - прим. перев.) солистом. Спустя пять лет вместе с группой он едет в Зальцбург (Австрия), чтобы принять участие в конкурсе, получает премию Лучшему детскому голосу Европы. Подрастая, Рафаэль все больше и больше интересовался музыкой и театром. Однажды, попав на представление "Жизнь – это сон" в бродячем театре, он решил, что то, чего он хочет - всю жизнь выступать на сцене.
Будучи подростком, он поступает в музыкальную академию, чтобы продолжить формировать свой голос. В эти же годы решает попытать счастья и принимает участие в многочисленных конкурсах на радио, в которых побеждает и начинает свою блестящую и успешную карьеру певца РАФАЭЛЯ.

http://www.excelsior.com.mx
Перевод Елены Абрамовой и Натальи Голубевой
Опубликовано на сайте 26.04.2013