Raphael, contigo. 2007

РАФАЭЛЬ: ВМЕСТЕ С ТОБОЙ. 2007

 

1.Рафаэль, в субботу моя сестра и я подарили своим родителям два билета на концерт в пятницу. Моя мать, буквально, была вне себя от радости, хотя она была твоей страстной поклонницей всю свою жизнь, так и не смогла побывать на твоём концерте. Что Вы чувствуете, будучи иконой поколения, которое по прошествии долгого времени всё ещё любит тебя и восхищается тобой, как в первый день? Большое спасибо и удачи в эту пятницу! Пепелоло.

Действительно, я чудно чувствую себя, как сказали бы в Мексике. Мне нравится всегда присутствовать в жизни людей. Возможно, теперь я стану частью и твоей жизни.

2.Рафаэль, прежде, чем спросить тебя, хотел(а) бы поблагодарить от всего сердца за твоё искусство, твой несравненный голос, твою полную самоотдачу и твою сногсшибательную личность, которая наполняет собой каждый из твоих концертов, твоих появлений в средствах информации. Ты – гений. Только прошу: НЕ УХОДИ НИКОГДА!

Я обещаю тебе, что буду столько, сколько ещё смогу. Когда меня не увидишь, стало быть, я не смог работать на все 100%, но до этого ещё много времени.

3. Добрый день! Надо признаться, я не являюсь Вашей фанаткой, мне 24 года и меня привлекает другой стиль музыки, что совсем не означает, что я не нахожусь под впечатлением, когда слышу или читаю о вашем творческом пути (как и сейчас в выпуске EL MUNDO), которого многие бы желали или лелеяли в своих мечтах. Есть ли у Вас ещё что-то, что предстоит сделать или чего достичь? И, если позволите, другой вопрос: Есть в настоящее время в Испании какой-нибудь певец, который, по Вашему мнению, если так можно сказать, продолжит «звёздный путь» Рафаэля? Большое спасибо.

Думаю, что не нужно идти ничьим путём, я никогда не следовал ничьим путём.
Лучше, когда никто никому не подражает, лучше, когда каждый или каждая будет собой. И чтобы добиться, например, того, чтобы настал день, когда ты тоже станешь фанатом, потому что я убедил тебя своей работой.

4. Думаю, что есть много молодых людей, которые ассоциируют Вас со своими дедушками, но я смотрю один документальный фильм о Джиме Моррисоне, а другой - о Рафаэле и приятно удивляюсь количеству сходств между обоими. Почему такой продвинутый, как Вы, на сцене продаваем, как что-то классическое? Виктор Мартинес.

Не имею ни малейшего понятия, у меня из классики ничего нет. Я всегда был очень продвинутым и, думаю, что продолжаю быть таким.

5. Мне 29 лет и 8 из них я нахожусь в списке ожидающих трансплантации почки. Как ты думаешь, ты и твой случай могут помочь каким-то образом донести до сознания людей, насколько важно донорство органов?

Хоть бы это было так! Чтобы могло помочь, рассматривая мою историю и научить тому, что никогда нельзя опускать руки, надо продолжать бороться.

6. Рафаэль, в чём секрет такого единства вашей семьи? Большое спасибо.

Секрет в том, что мы друг друга любим. Секрет в том, что мы друг друга уважаем. Каждый из нас такой, какой есть, но мы друг друга понимаем.

7. Несколько недель назад я имел честь присутствовать на твоём концерте в Сальтильо, Коауила, и меня впечатлила твоя сила на сцене, твоя жизненная сила в голосе и благородство твоей самоотдачи публике, действительно поразительной. Как тебе удаётся это на протяжении многих лет? Привет из Мексики: Бальдомеро.

Это достигается большой заботой о себе. Я очень о себе забочусь, чтобы быть всегда в хорошей форме. И так буду делать всегда. И когда я не смогу делать то, что делаю, на сто процентов, я уйду в длительный отпуск.

8. Какой ты видишь Испанию сегодня? Как ты думаешь, мы, молодые люди, не возвращаемся ли назад с проблемами ипотек, плохо оплачиваемой работой?..
Ты себя считаешь представителем привилегированного класса? Ты отличный актёр, чтобы ты это знал. Целую, Росио.

Проблема ипотек и другого рода проблемы молодёжь имеет как сегодня, так и раньше имела. Это проблемы, которые преподносит жизнь, и которые нужно решать с большим терпением, умом и упорной работой. Это проблемы, которые будут существовать всегда. Сегодняшняя Испания, к счастью, очень развитая и уважаемая страна, я свидетель этого, ведь я столько путешествую. Испания пользуется большим авторитетом во всём мире.

9. Что ты думаешь о Дне Рафаэлистов 25 сентября, который подготавливают твои большие поклонники вот уже 4 год? Пилар.

Мне это кажется отличной идеей, потому что я знаю, что он даёт вам повод помечтать (приносит радость).

10. Рафаэль! Я Хуан Карлос, 27 лет, влюблён в твоё искусство. Мне бы хотелось спросить у тебя относительно чего-то не очень значительного, мне бы хотелось узнать, какое у тебя любимое блюдо?

Мне очень нравятся овощи, очень. И изделия из теста (макароны), и рыба, и тому подобное. И последнее – сладости.

11. Привет, Рафаэль! Без Лолы и Росио каковы твои прогнозы в жанре copla (куплетов)? Защитников этого жанра беспокоит, что молодое поколение забывает его. Также, не осталось великих композиторов коплы , таких как Кинтеро, Леон, Кирога и т.д. Обнимаю, Агустин Сарагоса.

Ты прав. Нет сегодня великих композиторов коплы, по крайней мере известных. Но надеюсь, что не всё ещё потеряно и что какой-нибудь достойный молодой человек отважится петь коплу, если он это делает хорошо, и не позволит свернуть себя с пути, чтобы перейти в другие стили или ритмы, которые ему не подходят.

12. Рафаэль, почему не выпускают на CD-дисках альбомы 70-х годов? Ведь есть очень ценные вещи, знаменитые LP-записи, такие как Его зовут Иисус, Вновь рождение, Мой способ любить или Певец и т.п.

Хороший вопрос, и я с удовольствием переадресую его EMI, чтобы они мне это тоже прояснили. Почему?

13. После Вашей болезни, к счастью, преодолённой, не чувствуете ли Вы иногда некоторый страх, что разворачивание такой интенсивной деятельности может отрицательно отразиться на Вашем здоровье или лучше «рваться вперёд», пока тело терпит?

Я не боюсь за своё здоровье, к счастью, я чувствую себя хорошо. Я достаточно хорошо распределяю свой отдых, но, в любом случае, надо быть всегда на чеку.

14. Привет, Рафаэль! Мне 33 года. Недавно я купила твой диск «Известные шлягеры» («Grandes éxitos») и он меня поразил силой, которую ты вкладываешь во все свои песни. Но меня удивили слова (ты слишком бичуешь женщин), например: Чтобы ты не уходила, чтобы шла рядом со мною, как собака, пока я не скажу «стой!». Не слишком ли грубо? Целую, красавчик.

Они не мои, напомню тебе, что это слова Мануэля Алехандро. Я ограничиваюсь только исполнением роли в истории, которую рассказываю, но для твоего спокойствия скажу, что я совсем не изверг.

15. Моя мать - большая Ваша фанатка, и , конечно же, моя сестра и я попали под влияние её музыкальных пристрастий, её способности воспринимать музыку и чувствовать её. Часто мы задавали себе вопрос, какой может быть Ваша любимая песня, понимаем, что у Вас их может быть много ( так же, как и у нас), но не могли бы Вы назвать песню более особенную для Вас?
Здоровья и осуществления мечты, от трёх фанаток, которые Вас обожают. Аврора (Фуэнлабрада).

Очень трудно назвать тебе песню. Скажу, что это «С того дня», «Вновь рожденный», «Обычаи», в конце концов, как видишь, это не те песни, которые обычно люди считают моими любимыми, хотя остальные мне тоже нравятся, ясное дело, иначе бы я их не пел.

16. Как ты заботишься о голосе? Что ты делаешь, когда подхватываешь какую-нибудь из этих обычных дурацких простуд? Целую. Верная поклонница.

Когда я подхватываю дурацкую простуду, как ты выражаешься, имею обыкновение утомлять себя лечением, пока всё не пройдёт. Но, к счастью, это со мной случается редко.

17. Твои непомерные артистические способности делают тебя лучшим певцом в истории Испании. Как и все, мы не имеем возможности видеть тебя на каком-либо из твоих сегодняшних представлений. Мне хотелось бы узнать, запишешь ли ты новый диск и сможем ли мы увидеть тебя в новом спектакле по ТВ? Антонио Мартин.

Мы сейчас подготавливаем новый диск, который скоро я начну записывать, согласуя это с моими сегодняшними гастролями. Скоро ты услышишь новости об этом. А сейчас мы находимся в прекрасном периоде начала создания.

18. Здравствуйте! Я хотел Вас спросить: Ваше поведение, когда Вы поёте на сцене с этими жестами и этим голосом, оно естественно или всегда, когда Вы поёте, это просто бесподобное исполнение? Когда я был совсем маленьким и смотрел на это, то долгое время был под впечатлением и восхищён. Со временем мы стали привыкать к этому. Спасибо.
Альберто Мартинес де Альбаида (Валенсия).

Я на сцене (я повторял уже это тысячу раз), как у себя дома, подлинное отражение того, каков я есть. Нет ни подвоха, ни подделки. Также правда в том, что каждый момент, каждый день я разный, потому что моё состояние души меняется.

19. Что нового в Вашу карьеру (репертуар) внесли темы, написанные Энрике Бунбури? Сколько ещё собираетесь сотрудничать так «рука об руку»? Спасибо, что остаётесь «Рядом с нами».

Вы выявляете главную новость. Энрике испытывает ко мне как артисту глубокое уважение и трепетно относится ко всему, что делает для меня. И наше с Энрике сотрудничество «рука об руку» состоится в любой момент, это бесспорно, оно на подходе.

20. Привет, Рафаэль! Всю свою жизнь, довольно короткую, так как мне 22 года, я – твой фанат. В пятницу я приду на твой концерт (первый раз я, наконец-то, попаду хоть на один), с которым я заранее тебя поздравляю, потому что уверен в его успехе. У меня к тебе вопрос: Что ты чувствуешь, когда находишься дома, сидишь, смотришь на все свои награды и мысленно прокручиваешь в голове свою артистическую жизнь? Какие мысли тебе приходят в голову?
Крепко обнимаю, Фран.

Я пересматривал свою артистическую и личную жизнь, только когда был болен. С тех пор я никогда не пересматриваю свои успехи, так как я – не ностальгический человек, никогда не оглядываюсь назад. Когда возникает необходимость в этом, я это делаю, но я не тот человек, который постоянно говорит о прошлом. Прежде всего, меня волнует настоящее и будущее. Что было, то прошло и не о чем сожалеть, как поётся в одной из моих песен.

21. Здравствуй, Рафаэль! Где Вы чувствуете себя более комфортно: дома, в семье или на сцене перед тысячами зрителей? Рауль.

В обоих местах я чувствую себя очень хорошо. Дом и семья – это место наиболее спокойное, а сцена – наиболее волнующее, но я, как бы то ни было, чувствую себя хорошо в обоих местах. А вот на дороге в машине я себя чувствую не очень хорошо, охватывает паника. Напротив, в самолёте я чувствую себя очень хорошо, очень расслабленно. Вероятно, потому, что с 16 лет путешествую на самолёте.

22. Рафаэль, какие личности оказали значительное влияние на Вашу жизнь? Большое спасибо.

Несомненно, моя мать. Не спрашивай, почему, но я уверен, что именно она оказала на меня значительное влияние.

23. Привет, Рафаэль! Тебе пишет Даниэла. Я хотела бы знать, приедешь ли ты в Лиму, чтобы быть «Рядом с нами». Целую.

Думаю, что мы сможем приехать в Лиму в конце января 2008. Думаю, что в эти числа. Хоть бы всё получилось. Я хочу вернуться.

24. Здравствуйте. Не знаю, так ли это, но я слышала, что когда Вы находитесь дома, вне театра, никогда не слушаете свои диски и что только один раз, вероятно, в самый деликатный момент Вашей жизни, Вы заперли себя, только чтобы посмотреть свои фильмы. Что из этого является правдой? Большое спасибо.

Ты очень хорошо информирована, так или иначе ты всё уже об этом сказала. И я скажу тебе причину, почему я не слушаю свои диски. Слушая их часто, недостатки, которые у меня есть, а они есть у меня, показались бы мне привычными (родственными) и я бы не считал их недостатками.

25. Хочу спросить Вас, мой обожаемый Рафаэль, возможно ли вновь записать диск со всеми песнями, созданными Мануэлем Алехандро, но попытаться сделать этот диск под названием «Рафаэль…поёт», где будет песня «Я тот же», но уже спустя тридцать лет. Мне бы очень хотелось этого.

То, чего ты хочешь, в этом я давно испытываю большую необходимость. Хоть бы это смогло осуществиться в не очень далёком будущем, чтобы мы с Маноло ещё раз записали целиком новый диск. Это было бы фантастикой.

26. Что бы Вы сказали одиноким людям, которые устали от поисков взаимной любви и вздыхают, слушая тексты Ваших песен и Ваш голос? Ромина из Буэнос-Айреса, Аргентина…
Мы тебя любим, Рафаэль!!!

Если они уверены в том, что сделали всё возможное, чтобы найти ее, и не нашли, стало быть, так будет лучше. Думаю, что не все обязательно должны иметь свою вторую половину. Это дано или не дано. А жизнь и так прекрасна со второй половиной или без неё. Она имеет множество стимулов помимо брачных уз.

27. Мой вопрос следующий: Что ты чувствуешь, когда тысячи фанатов напевают твои песни? Большое Вам спасибо и привет из города Чарра.

Мне доставляет большую радость тот факт, что их знают. Меня это очень радует, зная, какое количество песен существует на рынке шоу-бизнеса и, кроме того, потому, что иногда мне их поют довольно хорошо, очень гармонично (в тон), а иногда и не очень, но я это понимаю.

28. Кроме естественного страха перед серьёзной болезнью чувствовали Вы каким-то образом страх из-за невозможности вернуться к своей артистической деятельности и вновь петь?

Целиком и полностью. Меня охватила ужасная паника. Мой первый вопрос врачу после всего был: Смогу ли я снова петь?

29. В годы Ваших профессиональных успехов мы, Ваши фанаты, смогли наслаждаться Вашим искусством и постоянным совершенствованием, Вашими триумфами и признанием. Мы смогли убедиться в том, что на сцене НАСТОЯЩИЙ АРТИСТ. Какими Вы видите своих фанатов, уже достаточно зрелых, которые давно перешагнули возрастной 23-летний барьер? Большое спасибо. Всегда восхищена Вами. Сусанна Алькальде. Буэнос-Айрес, Аргентина.

Думаю, что люди, которые знали меня с юного возраста, росли и совершенствовались вместе со мной. Я вижу очень хорошо этих людей в последнее время, особенно в окружении молодого поколения, которое находится рядом с ними и вливается в это «движение».

30. Когда выйдет новый мюзикл?

Мы стараемся, чтобы это произошло как можно скорее. Больше я тебе ничего сказать не могу. Сначала нужно завершить это турне, которое в Испании продлится до рождественских праздников, а затем в Америке до последних чисел марта.

31. Я, Елена из Санкт-Петербурга, приехала специально на твой единственный мадридский концерт, намеченный на 14 сентября. Мой вопрос такой: Какой след в твоей душе оставили твои поездки в Россию?

Чудесный, неизгладимый след. Хоть бы я смог повторить этот путь, опять вернуться.

32. Здравствуйте! Я, по правде говоря, никогда не был Вашим фанатом, но имел случай видеть Вас на благотворительном концерте в одном из мадридских кварталов и до сегодняшнего дня никогда не видел ничего подобного. Видя, каковы сегодня артисты, не думали ли Вы давать уроки мастерства и сценической этики? Не будучи Вашим фанатом, всё же надеюсь продолжать восхищаться Вами.

Заметь, я сейчас не в состоянии давать кому-либо уроки, ведь я ещё нахожусь в этой фантастической стадии обучения, продолжаю учиться. Я всегда буду вечным учеником всех и ничьим учителем. И надеюсь, что смогу рассчитывать всегда на твою поддержку. Не обязательно быть фанатом, чтобы тебе понравился какой-либо артист.

33. Я слышал, что Ваш сын создал документальный фильм о Вашей сценической жизни. Можно ли его увидеть? Он вышел на экраны?

Нет, не вышел. Это не выйдет на экраны до тех пор, пока я не уйду в длительный отпуск, так сказать, пока не закончу свою деятельность. Но до этого ещё есть время…

34. Как идёт подготовка твоего пятидесятилетнего юбилея? Будет большой концерт, как на стадионе Бернабеу?

Задумано множество вещей, но наши идеи пока в состоянии зародыша, в поисках пути развития. В чём я действительно уверен, так это в том, что совершу турне, которое охватит все страны, особым образом и постепенно.

35. Рафаэль, как ты думаешь, тебе, как и всем певцам, вредит музыкальное пиратство? Что бы ты сказал тем, кто этим занимается? Хуан Диего. Ла Каролина (Хаэн).

Мне это вредит так же, как и всем профессионалам в этом деле. Возможно, больше всего это приносит вред начинающим, так как им стоит огромного труда добиться, чтобы их вновь записали. Им это вредит больше всего.

36. Привет! Из Мексики Хосефина Робледо посылает привет всей твоей семье и желает, чтобы будущее событие, в котором ты будешь исполнять главную роль, было успешным, как ты этого заслуживаешь, столько нам отдавая все эти годы. Мой вопрос такой: « Не думал ли ты о возможности привести в Мексику мюзикл, который, как говорят, ты готовишь для своих поклонников в Испании?

Ещё слишком рано знать, что с ним будет. Не будем опережать события. Сейчас я полностью занят этими гастролями и не думаю о другом. Но очень скоро станут говорить об этом. Целую крепко всю Мексику и посылаю ей свою огромную любовь.

37. Когда начнётся в Америке турне "Mas Cerca”?

Во второй половине января 2008. Естественно, числа ещё уточняются.

38. Рафаэль, что значат для тебя песни “Yo quiero amor”(Я хочу любви), “El hombre”(Человек) или “Una mujer de la vida”(Женщина в моей жизни)? Три совершенно разные песни, которые ты пел в эпоху 70-х. Мне очень интересно слушать, как ты их поёшь. Ты помнишь, когда последний раз ты пел на концерте « Женщина в моей жизни»? И ещё: "Любопытно, пел ли ты когда-нибудь на концертах песню "Человек"?"

Песню «Человек» на концертах я не пел никогда, есть множество песен, которые я лично никогда не пел, потому что на передний план вышли другие, более яркие. И последний раз я пел «Женщина в моей жизни» где-то 15 лет назад или, может, больше. Девочка, мой репертуар обширен. А песня "Я хочу любви" едва не попала в концертный репертуар “Cerca de ti”.

39. Привет, Рафаэль! Меня зовут Инмакулада Мартос, я из Линареса, хотя по причине работы живу в Мадриде. Твой отец и отец моего деда были двоюродными братьями, и мне известно, как мне рассказывал мой отец, что ты приходил к моей бабушке, Мануэле Мендес, и моему дедушке, Лукасу Мартосу, когда был в Линаресе. Просто хочу сказать тебе, что я рада, что ты достиг триумфа в своей жизни и что мы из одного города. Всего хорошего, продолжай доставлять нам радость ещё долгие годы.

Смотри-ка, как тесен мир! Спасибо на добром слове. А значит, продолжим держать марку. Тебе тоже большой удачи в жизни!

40. Ты себя спрашивал когда-нибудь, какой была бы твоя жизнь, если бы ты не женился на Наталии? Ведь, правда, что мы все хотели бы быть на её месте, но это не лёгкая роль, быть женой такого знаменитого человека, как ты.

Я тебе не советую связывать свою жизнь со мной. Роль жены артиста, такого трудоголика, как я, очень трудная. Надо уметь исполнять её с особым тактом и мудростью. И, между нами говоря, я – не очень уж хорошая партия.

41. Здравствуй, Рафаэль! Тебя не удивляет, что прежде, чем начать праздничный вечер, я включаю на всю громкость в машине мифическую "Mi gran noche”? Думаю, что это одна из песен, которые призывают к пьянке-гулянке. Рафаэль forever!

Я очень рад, что ты включаешь себе "Mi gran noche”, чтобы соответствовать ситуации, но будь осторожнее с невоздержанностью в напитках и тому подобных вещах. Что касается forever, за это благодарю! Да услышат, да услышат тебя!

42. Привет, Рафаэль! Как можно быть всемирно известным и вести внешне нормальную жизнь? Вы ведь, действительно, ведёте нормальную жизнь и можете пойти в бар на углу выпить чашечку кофе? Привет. Марио.

Если захочу, я могу пойти в бар на углу выпить чашечку кофе, единственное, что может случиться, это то, что со мной заведут беседу и я, конечно же, буду отвечать, но у меня нет достаточно времени, чтобы пить кофе в угловом или каком-либо другом баре. К счастью, я могу пойти, куда захочу, люди очень доброжелательны со мной и абсолютно мне не мешают, наоборот.

43. Рафаэль, что тебе больше всего нравится в Испании?

Андалусия и сама Испания.

44. Рафа, мне повезло услышать, как ты поёшь с Мариачи и ты это делаешь более чем превосходно. Не думал ли ты записать диск исключительно с Мариачи? Почему ты не выставляешь на продажу запись концерта в Аудиторио Насиональ в Мексике, где ты пел с Мариачи? Поверь мне, ты это делаешь божественно! Это был бы большой подарок для всех, кто тобой восхищается, тем более что Мариачи нам нравится тоже. Спасибо, что ты есть, Рафа!!! Привет из Мексики.

Думаю, что когда-нибудь я решусь и запишу диск полностью с Мариачи, хотя он будет предназначаться только лишь для Мексики. Это то, о чём я всегда думал, но из-за обстоятельств, из-за спешки, из-за нагромождения событий не смог сделать. Но, кто знает? Когда-нибудь…

45. Что Вы думаете о Вашем Доме-музее в Линаресе? Привет.

Я очень счастлив. Теперь остаётся осуществить задуманное. Будем надеяться, что через пару лет этого можно будет добиться, чтобы каждый, кому нравится моё творчество, смог познакомиться с ним.

46. С одной стороны, хочу сказать, что была приятно удивлена, что участвую в этой digital встрече с тобой, и хотела бы узнать твоё мнение спустя годы о своих фанатах, не о твоей публике, а о фанатах.

Моё мнение о моих фанатах очень позитивное. Я считаю их очень деятельными. Они постоянно поддерживают меня в моей карьере и очень уважительно относятся к моей личной жизни. Я очень высокого мнения о своих фанатах.

47. Я всегда спрашивал себя, как Вы можете так чудесно петь? Помимо физических природных данных, которые у Вас есть, как Вы совершенствовали себя музыкально и вокально? С кем? Используете ли Вы какие-нибудь упражнения из ежедневной программы для поддержки и развития своего голоса? Заранее спасибо за Ваш ответ от одного из поклонников.

Ты удивишься тому, что я скажу. Я не практикую ежедневных занятий с голосом, так как у меня постоянно концерты, и собственно сам концерт поддерживает меня в хорошей форме. Я не люблю репетировать, для меня это чрезвычайно скучное занятие. Мне нравится находиться перед людьми.

48. Я только хочу сказать тебе спасибо за то, что благодаря твоим песням я влюбился и в течение 25 лет был очень счастливым человеком до тех пор, пока в один прекрасный день Бог не забрал её к себе. Спасибо!

Я очень рад, что принял участие в твоём самом счастливом этапе жизни и хотел бы сопровождать тебя в её новом этапе, чтобы помочь всё пережить как можно лучше.

49. Привет! Я, девятнадцатилетняя девушка, часто себя спрашивала: как ты добился того, что моя мать, спустя столько лет, продолжает слушать твои песни и напевать их на протяжении стольких лет. Для меня это достойно восхищения.

Я не сделал ничего, только «посеял». Это заслуга твоей матери, что она их помнит и они продолжают ей нравиться. Поздравь её от меня.

50. К чему это выступление в месте, отличающемся от мест, где ты привык выступать? Ведь ты привык петь в театрах, и мы, т.е. те, кто тебя сопровождает, уже достаточно немолодые, чтобы ходить в огромные помещения. Мы хотим видеть тебя рядом и иметь возможность легко взять такси туда и обратно. Во дворце спорта, как мы подумали, будет совсем не так, и не взяли билеты. А знаешь, как обидно не увидеть тебя! Когда состоится концерт «Más cerca de ti» в, например, мадридском театре Gran Via? Извини, что обращаюсь к тебе на «ты», но я чувствую тебя своим другом и я уже достаточно зрелого возраста. Береги себя, желаю тебе больших успехов во всех делах и крепкого здоровья, чтобы ты продолжал давать концерты. Целую.

Думаю, что артист не должен повторяться, необходимо быть разным. Мой концерт в Telefonica Madrid Arena - это продукт моего постоянного беспокойства «никогда не делать одно и то же».

Что касается театра, это было очень хорошо, когда было необходимо, сейчас необходимо другое. Думаю, что есть множество людей, которым бы очень хотелось увидеть меня в подобном месте, возможно, более молодых, но которые тоже имеют на это право. А ты так не думаешь? Надо со всеми считаться.

51. Привет, Рафаэль! Один немного несерьёзный вопрос, но который я всегда хотел задать тебе: " Как тебе удаётся поддерживать такую причёску?" Привет из Бермео Кепа Хаметксо.

Не знаю, что сказать тебе. Волос просто растёт, а парикмахер его подстригает. Не знаю, как тебе ответить. Вещи таковы, каковы они есть.

52. Если какие-нибудь фанаты поют Вашу песню в караоке-клубе, вы сердитесь или смеётесь? Сусо Лауэрта.

Ни сержусь, ни смеюсь. У меня нет возможности видеть их, т.к. я не имею обыкновения ходить в караоке-клубы (что, должно быть, очень весело). Не думаю, что меня это рассердило бы, наоборот, мне бы было очень приятно.

53. Привет, друг! Мне бы хотелось, чтобы ты сказал, какую свою мечту ты ещё не осуществил. Я тебя люблю. Лола.

Я обычно работаю, чтобы мечты, которые у меня есть, воплотить в реальности. Пока есть жизнь, есть надежда.

54. Назовите, пожалуйста, три голоса певиц, в том числе испанских, которые Вас впечатляют, как профессионала и мастера.

Росио Хурадо (силой голоса), Мари Трини (новаторским искусством) и многие другие.

55. Я всегда чувствовала в твоих песнях, когда ты их пел в Рождество, что-то особенное и для всех. В твоих будущих проектах ты будешь нас радовать вновь в Рождество?

Это всегда зависит от телевидения и от моего свободного времени, и от того, насколько предусмотрительными будут на телевидении, попросив меня об этом заранее. Будем надеяться, что, как и многие годы, я продолжу встречать Рождество с вами.

56. Какой завет вы оставите своим внукам? Вам бы хотелось, чтобы кто-нибудь из них стал певцом, как Вы?

Думаю, что, как мои дети, так и дети моих детей должны делать то, что им нравится, а не то, что нравится мне. Думаю, что каждый имеет право прожить свою жизнь так, как хочет. Я не вправе навязывать им что-либо.

57. А кем хотите стать, когда будете старше? Виктор. Андалусия.

Оле, Оле, Оле! Земляка видно издалека! Когда я буду старше, хочу стать артистом.

Прощание:

Мне очень понравился такой опыт. Спасибо всем и обещаю повторять его, по крайней мере, один раз в год или раз в два года. Я, действительно, очень хорошо провёл время.
Большое спасибо. Обнимаю и целую всех.

11.09.2007
El Mundo
Перевод Irina L.
Опубликовано на сайте 17.03.2011