Sencillamente, un monstruo. 2012

ПРОСТО ВЕЛИКИЙ. 2012

Рафаэль Мигель Мартос Санчес, Рафаэль, обладатель сильного и чистого (глубокого и низкого, как говорят специалисты), голоса побывал в Боготе с лучшими песнями его жизни (так называется это мировое турне, начавшееся в феврале), чтобы пересмотреть его успешную музыкальную карьеру, начиная с первых песен, написанных для него Мануэлем Алехандро (это мой композитор-талисман» - признается певец)...

.., а также представить обществу некоторые песни, которые тот только что сделал для его самого последнего музыкального творения, например, Enfadados или Eso que llaman amor, с этой вечной печатью своеобразия, которое эти двое уже выработали нескольких десятилетий назад.

 

И еще нам предстояло пережить заново хиты всей его жизни, среди которых нашлось место для одного-другого болеро, спетого в его совершенно особом стиле (как Adoro Мансанеро) или таких танго, как Volver, которое было исполнено дуэтом с Карлосом Гарделем благодаря использованию технологии, или знаменитой Balada para un loco, которую написали Астор Пьяццолла и Горацио Феррер. И даже ранчера: Несмотря ни на что.

 

Это то, что касается песен. Потому что другое дело - его жесты, его постоянный смех и это взаимопонимание с публикой, из-за которого каждый раз, когда он заканчивает песню, люди не могут удержаться от того, чтобы встать с кресел и начать аплодировать. И из-за которого он, выслушав лавину просьб, на мгновение останавливает пианиста, его единственного компаньона на сцене, чтобы попытаться заключить договор и сказать им всем правду: «Что, вы знаете все мои песни? Ложь, даже я сам их не знаю».

 

Затем он непринужденно просит спеть вместе с ним одну из его классических вещей - Estar enamorado, чтобы доказать, что на самом деле не все они знают ее. «Давайте лучше споем то, что знаю я, а в тот год, когда я вернусь, вы уже выучите слова и мы споем ваши».

 

Было столько написано, было использовано так много прилагательных для описания Рафаэля, что нет необходимости говорить что-то еще. Надо услышать его вживую, чтобы кожей почувствовать его самоотдачу в каждой песне и понять, почему, достигнув почти 70 лет, он продолжает оставаться все тем же – самым великим.

Уго Гарсия Сегуро
14.09.2012
www.elespectador.com
Перевод А.И.Кучан
Оаубликовано на сайте 19.09.2012

 

С материалами по этой теме Вы можете ознакомиться на странице нашего сайта:

Raphael en "Generacion R" con Pilar Hung. 2012