Raphael es pregonero de San Isidro. 2010

РАФАЭЛЬ ОТКРЫВАЕТ САН ИСИДРО. 2010

12 мая 2010 года

День Сан Исидро -  Святого Исидора, покровителя Мадрида - официально празднуется с 15 мая 1619 года  в честь жившего здесь в конце XI века человека, позже причисленного к лику святых.

Стать прегонеро, то есть объявить о торжественном событии и пригласить мадридцев принять в нем участие – большая честь и признание огромных заслуг перед обществом того, кому это доверено. Рафаэль уже много лет носит звание Почетного Мадридца. И в этот раз роль была поручена ему.

Пресса пишет, что певцу Рафаэлю в своем увлекательном обращении, произнесенном в Мадриде с балкона здания Casa de Villa перед тысячами собравшихся, удалось вернуть речи на открытии праздника Сан Исидро утраченный в последние годы блеск.

 

Перед началом речи с площади Санто Доминго выступила процессия из 15 гигантов, восьми ряженых – большеголовых карликов и пяти исполнителей фламенко, которые прошли по улицам Ареналь, Соль и Майор на площадь Villa, призывая мадридцев участвовать в открытии праздника. Из-за столетия Гран Виа основная часть праздничных мероприятий была запланирована на этой символической улице, которая во время празднования стала площадкой для концертов и спектаклей нескольких мюзиклов, идущих в различных театрах.

Ровно в восемь часов вечера открылся центральный балкон старого здания Муниципалитета на площади Villa, и пять тысяч человек, собравшиеся вокруг, взорвались аплодисментами.

Рафаэль выкроил свободную минутку посреди турне, отмечая 50 лет артистической деятельности, в течение которых он побывал в театрах и концертных залах всего мира, чтобы появиться перед аудиторией. Рядом с ним были Альберто Руис-Гальярдон, алькальд Мадрида, рупор социалистов Давид Лукас и другие члены столичного городского совета. Наталия Фигероа, супруга певца, скромно стояла на втором плане.

Рафаэль приковал внимание зрителей сразу, как только вышел на балкон, добившись почтительной тишины, в которой присутствующие со вниманием слушали каждое его слово.  Артист также вызвал аплодисменты, свист и крики «красавчик», которыми награждала его публика, состоящая из лиц самого разного возраста.

 

Он разъяснил значение слова «глашатай», сказав, что  это «служащий, который громогласно зачитывает речи, делает объявления и доводит до сведения людей то, что должно быть известно всем». «Я не государственный служащий, но очень хорошо понимаю, что такое «громогласно» – это как раз для меня» - признался он.  «Я надеюсь, что скажу речь не хуже, чем моя  жена в 1971 году», – заявил певец. - «Она стала первой женщиной, которая сделала это. Я был в России, где, как всегда, пел. Надеюсь, я сделаю это не хуже, чем она» - заметил он с некоторым ехидством.

Далее артист сказал: «Я приехал в Мадрид девятимесячным ребенком, на руках моей матери. Все мы, родители и мои братья, уехали из Линареса в Хаене, где я родился. Из моей Андалузии. И Мадрид стал моим домом, а со временем – моей штаб-квартирой. Отсюда я потихоньку начал выбираться  в разные уголки сначала моей улицы, потом - моего района, провинции, страны и всего мира. И сюда я все время возвращался. Всегда в Мадрид. И всегда или почти всегда я вращался вокруг Гран Виа, этой легендарной улицы, которой исполняется сто лет, когда я отмечаю свои первые пятьдесят лет на сцене.

 

Театр Лопе де Вега, Авенида, Гран Виа и в особенности Дворец музыки, это замечательное место грандиознейших успехов, навсегда останутся частью моих собственных воспоминаний. Не могу сказать, что мне часто выпадало счастье прогуляться по Гран Виа, но я могу решительно утверждать, что много раз пел во всех ее театрах.

И могу также уверить вас, что как бы мне не нравилось выступать в легендарных театрах величайших городов мира, для артиста нет ничего более дорогого чем то, что ему аплодируют люди его собственного города. Это фантастика – петь в нью-йоркском Карнеги-Холл или Национальном Аудиториуме в Мехико, в московском Оперном театре или в сиднейском Оперном театре в Австралии, но ничто не сравнится с сердечностью здешней публики.

Вернемся к ней. Я родился не в Мадриде, но это мой город. В силу различных жизненных обстоятельств я жил в Мексике и Соединенных Штатах, но Мадрид, несомненно, стал моим домом и я ни на что его не променяю.

Несколько дней назад мне сказали, что меня объявят названным сыном  Севильи. Андалузия очень, очень притягивает меня, и я не могу передать вам, какую радость это означает для меня. Я думаю, после этого и вот этой речи мне остается только пронести по Мадриду олимпийское знамя в две тысячи каком-нибудь году, чтобы стать полностью счастливым.

 

Алькальд, я знаю, что этот день наступит, и, если ты не позволишь мне  нести это знамя, дай мне по крайней мере спеть гимн, а если нет – то разреши устроить концерт на Гран Виа, когда ей исполнится 150 лет, а я буду отмечать сто лет профессиональной деятельности.Конечно, я не знаю, будут ли у меня для этого возможности. Потому что мне стукнет 117 или около того, и, может быть, я смогу спеть всего три песни – и сидя. Но, уверяю тебя, я, как всегда, выложусь на все сто процентов, чтобы этот концерт стал незабываемым.

Дорогие жители и жительницы Мадрида, дорогие люди всей этой страны и всего мира, все, кто живет здесь и кто, как и я, превратил Мадрид в свой город, пусть так будет и дальше. Спасибо за то, что вы отсюда родом, спасибо, что вы здесь, спасибо за то, что вы тут живете. Со всеми вами и благодаря всем вам этот город стал великим. И помните: не уезжайте никогда, никогда.

И возвращаясь к источнику слова «глашатай». Я закончу так, как сделал бы настоящий глашатай.

От имени господина алькальда уведомляю все-е-е-е-х, что он желает, дабы сегодня в Гамбурге победа досталась мадридскому клубу Атлетико. И чтобы праздник Сан Исидро вам очень понра-а-а-а-вился. Как было сказано, друзья и подруги, счастливого праздника Сан Исидро!»

 

Через несколько минут сам Альберто Руис-Гальярдон в заявлении прессе сказал, что речь показалась ему «чудесной, исполненной сердечности и добродушия», и поблагодарил «великого артиста, каким является Рафаэль», за его присутствие.

«Кроме того, я думаю, что он получил возможность увидеть, что Мадрид не просто восхищается им и признает его талант, но более того – любит его, потому что я нечасто видел, чтобы площадь Villа так увлечено слушала оратора, как сегодня вечером Мадрид внимал Рафаэлю» - добавил он.

Давид Лукас также сходится с ним во мнениях относительно того, что «речь была выдающейся, очень интересной и задушевной», и подчеркнул, что «царившая на площади гробовая тишина была явлением непривычным». «Я его поздравляю, потому что это в самом деле свидетельствует о величайшем уважении жителей Мадрида к человеку, который стал частью истории всех мадридцев и всех испанцев» - сказал он в заключение.

А пока артист и алькальд говорили речи с балкона, десятки гигантов и ряженых карликов на земле несли охрану, незадолго до этого пройдя  по площади в традиционной процессии по центру Мадрида.

По материалам прессы в переводе А.И.Кучан
подготовила Natalia А.
Опубликовано на сайте 17.05.2010