Субтитры к фильму "Rafael en Raphael"

0.45 -В программе я говорил, что для того чтобы постоянно держать публику в напряжении, вне всякого сомнения, необходимо работать, не покладаярук, день и ночь. И, что самое трудное – заставлять работать также и других, создавая какие-то вещи, которые я мог бы, потом вынести на суд публики. Прошло уже 14 лет с тех пор, как я впервые предстал перед публикой. Эти 14 лет, конечно же, не прошли даром и оставили свой след, вооружив меня опытом, который я стараюсь донести до каждого их присутствующих на моих концертах. Представленные своими произведениями и работами, рядом со мной всегда мои лучшие композиторы, музыканты, техники, визажисты, девочки из балета во главе со своими хореографами, мои незаменимые сотрудники и рабочие. Вместе мы проводим многие часы, придумывая все новые вещи и формы, дабы представить их вам сегодня. На этот раз мне бы хотелось украсить сцену серебряным обрамлением, ярким светом, который бы освещал все придуманное нами, все, что я ношу в своем сердце. В такие вечера, забываешь обо всем, возрождаются новые чувства, и я с неизменной радостью и надеждой стараюсь превратить их в посвящение своей профессии певца. Рафаэль, ваш покорный слуга.

5.34 -Ты кто?

5.36 -Меня зовут Рафаэль Мартос. Мои родители Рафаэла Санчес и Франсиско Мартос. Я родился в Линаресе, Испания. По документам я артист цирка и варьете.

6.02 -Ты единственный!

6.03 -Слава твоей матери!

6.08 -Он просто ангел!

6.11 -О лучший!

6.17 -Браво!

6.19 -Вот как надо петь!

6.27 -Рафаэль да, Рафаэль нет. 14 лет о Рафаэле. Доступный для всех. Тысячи фотографий по всему миру. Что стало причиной, заставившейменя стать за камеру и скомандовать Рафаэлю – мотор. Это было в Москве, одним пасмурным вечером, когда я услышал его голос, поющий на испанском, который доносилсяиз одного открытого окна.

-Рафаэль, что значит петь?

6.59 -Жить, жить.

 

7.02 -Его фаны неустанно следовали за ним по всему Ленинграду.

-Сейчас фильм уже готов, но у меня сложилось впечатление, что вы уже знаете, то, что я хотел, чтобы все узнали.

-Но Рафаэль это всегда что-то другое. Рафаэль это Рафаэль. Его много. Иногда мне кажется, что он это немного меня, вас, их, что он – это наша страна. Это что-то такое, что витает в воздухе, то, чем мы каждый день дышим.

7.54 -Для чего поют?

7.58 -Поют для того, по крайней мере, я, чтобы выразить свои чувства, чтобы раствориться в 50-ти тысячах разных людей, а не в 50-ти песнях.

8.12 -Любовь и ненависть, как ты их понимаешь?

8.19 -Ненависть и любовь? Ненависть мне неизвестна. А что такое любовь я знаю, и это чувство мне очень нравится.

8.29 -Изменим тему. Что ты чувствуешь перед каждым своим спектаклем?

8.35 -Страх, волнение, беспокойство, нервное напряжение, и совсем уж откровенно, дабы не обманывать тебя – уверенность.

8.46 -Ты растешь? Тебе присуще тщеславие?

8.49 -Да я расту и не лишен необходимой доли тщеславия. Оно необходимо как гордость человека, который поет, танцует или рисует для того, чтобы это видели другие. Мы верим, что делаем это хорошо. И тут мы чуточку тщеславны. Однако это тщеславие вполне обосновано.

9.10 -Почему ты все делаешь сам? Ты считаешь себя лучшим режиссером?

9.15 -Нет, ничего подобного. Просто я никогда не верю в то, что для меня делают другие

9.19 -Не доверяешь?

9.22 -Да нет, дело вовсе не в доверии. Просто я предпочитаю ошибаться сам, чтобы ни не кого не перекладывать вину за совершенные ошибки.

9.28 -Кто тебе помогает?

9.30 -Мне помогают, в первую очередь, моя мораль и, в еще большей степени, те люди, которые остаются в тени и стоят за моей спиной во время моих турне по всему миру.

9.44 -В общем, ты сам всем руководишь. Ты голова. Не потому ли, что боишься, что кто-нибудь узнает о границах твоих возможностей?

9.52 -Нет, я этого абсолютно не боюсь, поскольку у человека моего возраста, хотя я уже не очень молод, границы возможностей простираются вплоть до 70-ти лет.

10.08 -Что вызывает у тебя страх?

10.10 -Я этого не знаю.

10.12 -Он прав, у него нет причин чего-либо бояться. Он заранее обречен на успех. Все будет работать так, словно речь идет о хорошо отлаженной электронной машине. Реклама, его фаны, публика, скандалы, критика, отношения. Это успех с большой буквы.

-Критика отмечает: Это великий вечер. Великолепный и насыщенный сольный концерт выдающегося артиста, музыкальное искусство, которого воодушевляет мужчин и женщин разного возраста и положения. Весь Мадрид сегодня в театре. Несколько раз зрители кричали с мест:Самый лучший! Единственный! И т.д. Чрезмерный восторг? – ничего подобного.

Рафаэль находится на пике своей формы. Без видимых соперников. Это испанская и международная слава.

11.06 -В другой статье говорилось: Рафаэль уже сам по себе спектакль первого класса. Сегодня мы увидим нового Рафаэля, в еще большей степени превзошедшего самого себя. Его голос, вкупе с опытом приобрел множество оттенков и стал еще более многогранным. Он достиг совершенства во владении телом, мимикой, жестами, руками, как средствами выражения чувств. Его сольные концерты всегда вызывают восторг публики. А этот произвел небывалый фурор.

11.44 -Еще одна газета писала: Рафаэль это отдельный от нашей музыкальной истории феномен. Он превращает музыку в огромный мир спектакля. Его противникам остается лишь преклонять колени и признавать, что Рафаэль это Рафаэль не смотря ни на что и вопреки любой критике.

12.04 -Внимание огни зажигаются для Рафаэля!

12.10 -Сцена, аплодисменты, это огромное удовольствие видеть, что публика приняла, сделанное тобой. Хочется опуститься перед людьми на колени. Когда поднимаешься по лестнице, то думаешь, что может,сделал, что-то смешное. А когда приходишь в свою уборную, то чувствуешь себя полностью разбитым. Этот вечер для меня очень важен. Когда я был холост, то это меня абсолютно не волновало. Сейчас, когда я женат, это для меня имеет большое значение, для моей семьи и для моих детей.

12.45 -И, тем не менее, тебе нечего беспокоиться, Рафаэль. Ты человек, привыкший к успеху. О тебе говорили и это абсолютно объективная правда, что, где бы ты ни был, Нью-Йорке, Лондоне, Париже, Москве, Токио, Буэнос-Айресе, Рио де Жанейро, Маниле, тебя всегдасопровождали толпы поклонников.

-Его выступления в самых различных городах мира побили все рекорды популярности. Рафаэль поет, танцует, декламирует, общается со всей аудиторией, благодаря своей магической экспрессии. Его песни признаны людьми, стали их ангелами хранителями, музами, вне всякого сомнения, благодаря их изящности.

13.27 -Вперед Рафаэль!

13.38 -Рафаэль, публика зовет тебя. Это еще один вечер, каких у тебя было много. Выходи на сцену.

-Твоя публика волнуется. Отдайся ей Рафаэль! Ты знаешь, что они отблагодарят тебя, отдав тебе свае тепло и любовь, как всегда, как каждый вечер.

15.49 -Послушай, Рафаэль, скажи нам стоящим за тобой…

 

16.01 -Господин Херман, мне бы хотелось, чтобы вы сказали мне, что из себя представляет фигура Рафаэля в контексте сегодняшней жизни Испании?

16.08 -Я очень благодарен вам за этот вопрос, поскольку долгое время, как и большинство окружающих меня людей считал песню низшим искусством, искусством малозначимым, а Рафаэль своими песнями и особенно после того, как мне довелось пообщаться с ним, помог мне понятьвсю глубинуи серьезность песенного мира и искусства.

16.40 -Вы могли бы подтвердить успех Рафаэля?

16.42 -Во всех языках, в музыке есть такое понятие, как чистая песня. В Испании очень любят народную песню, оперу. И я до того, как начал изучать этот феномен, не понимал, что существует, что-тоболее универсальное, а именно, песня, которая поется для широкой публики и, рассказывающая о вечных и непреходящих ценностях, о любви, женщине, ревности, то есть, о мире абсолютной правды.

17.22 -Вы считаете Рафаэля народным певцом?

17.27 -Я думаю, что все чистое, простое, понятное и воспринимается людьми так же, как чистая вода. Искусство Рафаэля не скрывает чувств и подается, как чистая правда.

17.40 -Есть определенная часть молодежи, которой он не нравится, вы не могли бы сказать почему?

17.45 -Почему? Потому что, речь идет, как мы уже говорили, о непосредственно народном искусстве, которое они не приемлют, не понимают и не желают разделять всеобщий восторг.

18.06 -Считаете ли вы, что Рафаэль привнес в музыку, что-то новое?

18.09 -Все, кто приходит в мир искусства, пропуская эти непреходящие, простые и романтические чувства через себя, естественно, привносит в него что-то свое, индивидуальное.

18.30 -Есть ли на ваш взгляд еще какая-либо эстетическая причина, оправдывающая интегрирование части аристократии в его движение?

18.37 -Я не думаю, чтобы аристократия была бы сейчас в состоянии дать объяснение этому движению. На мой взгляд, это в большей степени стихийный процесс. Всегда есть такие, кому нравится определенное искусство, и такие, кому такая музыка не по нраву. Многообразие человека, намного богаче аристократических различий.

19.04 -Господин Херман, многие сомневаются в искренности Рафаеля.

19.10 -В любом жанре искусства, в любом интеллектуальном или эстетическом творчестве откровенность зависит от момента и эмоционального состояния артиста. Она не может быть постоянной и неизменной. Речь естественно не идет о каких-то этических моментах, когда откровенность является устоявшейся и незыблемой.

19.39 -Спасибо господин Херман.

 

19.41 -Рафаэль, ты уже многого достиг. А что дальше?

19.44 -А дальше, важно не останавливаться на достигнутом.

19.49 -К какому классу ты принадлежишь?

19.50 -Я отношу себя к среднему испанскому классу. Раньше я относился к бедному испанскому классу, поскольку родился в бедной семье, и мои родители должны были тяжело работать, чтобы купить мне туфли. Я считаю, что прошел почти все социальные уровни.

20.16 -Что для тебя деньги?

20.18 -Деньги это средство для хорошей жизни и ничего больше.

20.20 -Именно для этого они предназначены?

20.23 -Да, именно для этого и еще для того, чтобы иметь возможность делать то, что тебе нравится и как нравится.

20.32 -Рафаэль, являясь сторонником Франко, ты говоришь, что внеполитики. Можешь объяснить это?

20.35 -Я аполитичен, потому что не разбираюсь в политике. Я считаю, что каждый человек, для чего-то рождается, и приходить в этот мир. Одни для тог, чтобы быть адвокатами, другие, чтобы быть писателями, политиками или артистами. Я не политик, я родился, чтобы быть артистом. Что же касается моей приверженности Франко, то тут все не совсем так, как ты говоришь. Я мог бы бытькак франкистом, так и адептом любого другого режима, человека или монарха, делающего хорошо свое дело. Поэтому я не франкист, я только за то, чтобы все делать хорошо.

21.15 -Как ты проводишь свое время?

21.17 -Мое утро начинается с того, что мой сын, сидя на мне, будит меня словами: папа красивый. Затем я кормлю его кашкой, встречаюсь со своей дочерью, являющейся самой большой радостью моей жизни. Рождение дочери было для меня самым большим событием.

21.53 -Что еще ты можешь рассказать о своем распорядке?

21.55 -Затем я готовлю еду. Я всегда обедаю и ужинаю, дома и всегда обсуждаю с женой все, что происходит со мной, свои проекты, планы. Жена всегда высказывает свое мнение. Я не советуюсь с подушкой, поскольку сплю без нее. Я всегда прислушиваюсь к советам жены, поскольку во многом считаю их правильными.

-Моя страсть - коллекционированиекартин, которые я никому не показываю, особенно меня привлекают иконы. Я считаю, свою коллекцию икон довольно значительной. По крайней мере, мне так кажется.

22.39 -Ладно, Рафаэль, твое это петь для тех, кто тебя ждет. Отдавай им щедро то, чего они от тебя хотят.

 

26.14 -Рафаэль, ты репетируешь перед зеркалом?

26.16 -Нет, никогда. Я никогда не был артистом зеркала.

26.21 -У тебя есть свой стиль?

26.25 -Думаю, что да. Плохой ли, хороший это уже другой вопрос.

26.30 -Если мы лишим Рафаэля его жестов и манерности, о чем скажет его голос?

26.36 -Не знаю, Антонио.

-Но если меня лишат моих жестов и того, что ты называешь манерностью,даже не знаю, что сказать. У меня сильный голос, баритональный тенор, но я не знаю, как без моих жестов и того, что ты имеешь в виду, когда говоришь манерность, это будет выглядеть.

27.01 - Я имею в виду манеру кланяться публике.

27.06 -А мне нравится моя манера кланяться.

27.08 -Нет, нет, я вовсе тебя не критикую.

27.11 -Но это твое право, критиковать меня.

-Это моя форма выражения благодарности публике, когда она встает, я становлюсь на колени.

27.20 -Две крайности. Если взять Кончиту Пике и Пинк Флойд, то разница между ними совершенноочевидна, К кому из них ты ближе?

27.30 -Думаю, что я где-то по середине.

27.36 -Ты уверен?

27.38 -Нет, я скорее ближе к последним, нежели к первой.

 

28.56 -Как к тебе относится молодежь?

29.01 -Не знаю, и боюсь об этом узнавать.

29.05 -Почему?

29.07 -Не знаю. Боюсь и все. Я всегда очень боюсь неизвестности.

29.14 -Твоя манера петь о любви. Это что-то личное?

29.16 -Думаю, да.

29.28 -А другие темы тебе интересны?

29.30 -Да, конечно. Например, социальные.

29.32 -Какие, например.

29.36 -Ну, например, тема одиноких матерей. Их проблемы. Неадекватное к ним отношение со стороны общества.

 

29.48 -Ты учишься здесь, в Университете?

29.49 -Да, на философском факультете.

29.51 -Мы снимаем фильм о Рафаэле. Можешь сказать, почему студенты его не принимают?

30.00 -Я думаю, что это культурный феномен. Дело в том. Что его музыка и песни не задевают чувств молодежи.

-Что касается меня, то для меня он не существует, и я не хочу ни видеть его, ни слышать.

30.18. -А ты никогда не задумывалась над причинами его успеха?

30.22 -Да с точки зрения социологии он интересен для людей, которые на этом специализируются.

30.44 -Учитывая тот факт, что он все же многим нравится, то, очевидно, было бы интересно исследовать этот феномен. Почему он нравится людям, что их мотивирует, почему они ходят на его концерты.

30.50 -Он нас интересует с точки зрения культуры.

30.52 -Почему какая-то часть аристократии идет за ним?

30.56 -Думаю потому, что вкусыаристократии не так разнообразны как вкусы среднего класса. Кроме того, играет большую роль то, что в последнее время Рафаэль устраивает из своих выступлений грандиозные шоу, с различными спецэффектами и средствами. А такие выступления известных артистов, всегда привлекают аристократию.

31.14 -Думаю, что людей он интересует не как певец, а как феномен.

31.19 -Я считаю, что успех Рафаэля связан с феноменом китча. Я считаю его китчевым певцом, а китч появляется в романтизме, когда доступ к культуре становится массовым, а культура становится обязательной в воспитании. Такая культура, на певрвый взгляд выглядит настоящей, но творцы культуры манипулируют ею и культура вырождается. Рафаэль использует большой оркестр и спецэффекты, но его музыка посредственна, несмотря на то, что он использует в своем творчестве такие важные темы, как любовь. При этом он манипулирует ею, обобщая ее. И если он иногда выбирает темы, несущие в себе настоящие культурные ценности, то также манипулирует ими на свой лад. Вот в этом, наверное, и коренится формула его успеха.

32.10 -Для меня человек, которому нравится творчество Рафаэля, это человек не имеющий понятия о том, что такое настоящая музыка и хороший певец.

32.13 -Думаю. Что Рафаэль добился большегоуспеха, чем другие китчевые артисты, только благодаря своему более эффективному голосу, способностям и умению хорошо пользоваться этими своими средствами.

32.30 -Но тебе он нравится?

32.32 -Нет, мне он совсем не нравится.

32.33 -Спасибо.

32.34 -Не за что.

 

36.34 -Когда готовится такой спектакль, как этот, например, то первое, что мне приходит в голову, что это безумие. Потом уже, все это воспринимается более спокойно, хотя в искусстве всегда, для того чтобы делать определенные вещи необходимо немного безумия. Сначала все друг над другом подтрунивают, а потом возникает огромное доверие к тому, что делается. Ты следуешь своей идее, поскольку веришь, что, в конце концов, все получится хорошо. Для меня шоу начинается с того момента, когда я ставлю себя на место зрителя, поскольку хочу увидеть, то, что хочет видеть зритель.

-Когда мой концерт имеет успех, я думаю о том, чтобы следующий был еще лучше.

-Я вижу, что публика со мной, она поддерживает меня. И я знаю, что если однажды ошибусь, то они простят меня. Я знаю, что простят. По крайней мере, мне бы этого хотелось.

38.48 -Когда после выступления ты выходишь из театра и видишь эти толпы людей, ждущих тебя, что ты чувствуешь?

38.58 -Когда я выхожу из театра, то это все равно, что возвращение домой, встреча с семьей, чувство уверенности, потому что люди, встречающие меня после концерта, воодушевляют меня, наполняют меня силами для творчества. Я всегда рассчитываю на их помощь и поддержку. То есть, это как раз тот камень, на котором чувствуешь себя уверенно - это моя семья и мои зрители.

 

39.26 -Эту сцену мы снялиу входа в театр в Мадриде.

- Могу я задать вам вопрос? Вы простояли здесь в очереди 8 ночей ради билета. К чему такие жертвы?

39.41 -Мне очень нравится Рафаэль.

39.42 -Тебе, что заплатили за его рекламу?

39.45 -Нет. Что вы, какая плата. Это оскорбительно.

39.51 -Сколько билетов ты будешь покупать?

39.53 -Я куплю 25 билетов.

39.56 -И для кого столько?

39.57 -Для меня на 25 дней.

40.00 -Для тебя одной? И ты, что будешь ходить все дни?

40.02 -Да, 25 раз.

40.04 -25 раз?

40.05 -Конечно.

40.06 -25 раз за 40 дней?

40.07 -Да.

40.08 -Ты учишься или работаешь?

40.09 -Работаю.

40.10 -Ты много билетов будешь покупать?

40.13 -Нет, я просто держу очередь.

40.14 -Давно?

40.16 -Уже неделю.

40.17 -Ты не пойдешь на концерт?

40.19 -Нет.

40.20 -А ты сколько купишь?

40.21 -5

40.21 -И, конечно же, все для себя?

40.22 -Да, все.

-И еще для подруг, которые должны подойти.

40.26 -И ты пойдешь на несколько концертов?

40.27 -Да.

-Я хочу побывать столько, сколько возможно. Мне очень нравится Рафаэль.

40.29 -Значит, он тебе очень нравится?

40.30 -Я его обожаю.

40.33 -А, сколько билетов покупаешь ты?

40.35 -8

40.36 -Это для 8-ми подруг, или ты сама пойдешь на все 8 концертов?

40.38 -Да, я сама пойду на все 8 концертов.

40.39 -То есть, ты пойдешь на 8 концертов?

40.41 -Да.

40.43 -А ты раньше уже была на его концертах?

40.44 -Да, я хожу каждый год.

40.46 -То есть. Ты все время следуешь за ним?

40.47 -Я всегда его смотрю.

40.48 -И сколько стоят билеты?

40.53 -Билет на этот концерт, на который я очень хочу пойти, говорят, стоит 50 песет. Цены повысились. В этом году говорят, что уже 500 песет. Поскольку у меня нет таких денег, то буду брать и в ложу и те, что дешевле.

41.00 -Но так тебе может не хватить денег на что-либо другое.

41.05 -Да какие проблемы. С голоду я не умру.

41.08 -Что вам нравится в Рафаэле, видеть его или слышать его диски?

41.14 -Видеть его.

41.15 -А вам не кажется, что он слишком манерничает во время выступления?

41.18 -Нет. Это нечто индивидуальное.

41.19 -Вы считаете, что это его личная манера?

41.21 -Да, конечно.

41.23 -То есть, это не манерничанье?

41.24 -Нет, ни в коем случае.

41.25 -Вы разбираетесь в политике?

41.26 -Думаю, что да.

41.28 -Рафаэль находится в привилегированном положении. Не думаете ли вы, что в этом ему помогает, то, что он не создает никаких проблем, как другие?

41.35 -Да, вне всякого сомнения.

41.37 -Вы думаете, что именно это ему помогло?

41.39 -Да, думаю, что да, или, по крайней мере, это не создавало ему никаких препятствий, чтобы подняться на свою вершину.

41.46 -Тебе нравится Рафаэль?

41.47 -Конечно, очень.

41.49 -Я уверен, что вы видели не одно его выступление.

41.50 -Да, 4 раза.

41.52 -Вы знаете о его успехах за границей?

41.53 -Да, конечно, в Нью-Йорке и других странах. Я читала об этом в газетах. И мне кажется это справедливо.

42.03 -Вы верите в его успех

42.04 -Вне всякого сомнения.

42.07 -Тебе нравится Рафаэль?

42.08 -Да, очень.

42.11 -Скажи мне, среди испанских певцов, на какое место ты бы его поставила?

42.14 -На первое.

42.15 -Уверена?

42.15 -Да, вне всякого сомнения.

42.17 -Ты учишься или работаешь?

42.18 -Учусь.

42.19 -Твои товарищи по учебе, что думают о нем?

42.23 -Ну, считают его великим певцом, им очень нравится, как он поет. Может быть, он не нравится им лично, но как певец он им очень нравится.

42.32 -А как мужчина?

42.34 -И как мужчина он тоже почти всем нравится.

42.36 -А тебе?

42.36 -И мне тоже.

42.38 - Ты бы вышла за него замуж?

42.40 -Вот этого я не знаю

 

 

50.28 -Сколько твоих дисков уже вышло в мире?

50.34 -Ну, принимая во внимание, что у меня 11 золотых дисков и с учетом

последнего золотого…

50.48 -Количество.

50.51 -200 миллионов.

-Только в России было продано около 25 миллионов. Я пытаюсь подсчитать, но не знаю, не знаю.

51.01 -В каких странах слушают твой голос?

51.06 -Во всех, кроме Африки.

51.14 -Как долго ты продаешь свои диски?

51.16 -Около 10-ти лет.

 

51.16 -Давай поговорим о Рафаэле.

51.17 -Мне нравится Рафаэль, и я считаю, что он №1 в Испании, а, в общем, и во всем мире, он один из лучших.

51.25 -Ты продаешь много дисков?

51.27 -Да, в общем, много.

51.30 -А были моменты. Когда его диски продавались меньше?

51.33 -Ну, поскольку Рафаэль выпустил много дисков, то есть некоторые, которые лежат дольше. Диски некоторых современных певцов продаются лучше. Но дисков Рафаэля все равно продается больше.

51.50 -А какие песни продаются лучше?

51.55 – Лучше всего продаются последние песни. Но, тем не менее, первые его диски продаются все же лучше, и продолжают продаваться.

52.06 -А вы знаете самых их известных его композиторов?

52.11 -Мануэль Алехандро был тем кто…

52.22 -Кто покупает диски Рафаэля?

52.23 -Их покупают все. Ими интересуются люди разных возрастов.

52.37 -А кто покупает больше, простые люди или более обеспеченные?

52.40 -Ну, здесь нет какого-то определенного экономического уровня. Его пластинки покупают разные люди.

 

52.57 -Привлекают ли твои песни мужчин?

52.58 -Я стараюсь.

53.00 -Считаешь ли ты себя, в какой-то степени поэтом?

53.02 -Нет, к сожалению, нет.

-Время, которое я посвящаю своим песням и своим пластинкам, это время, которое я провожу в своих студиях. В основном это бывает по утрам. Это зависит также и от того, есть ли в этот день у меня концерты или нет. Но, когда их нет, то я целый день посвящаю этому. Встречаюсь со своими сотрудниками, авторами слов песен, дирижером моего оркестра. С ними мы планируем мои записи. И не только мои, стараясь достичь, на сколько это возможно, большего эффекта. Не экономического, а артистического. С точки зрения бизнеса, я плохой бизнесмен. Меня больше интересует артистическая сторона, нежели экономическая.

-С ними я планирую свои собственные записи, которые один раз выходят в Испании и дважды в Америке, где намного больший рынок.

54.28 -Послушай, а кто реально стоит за твоими песнями?

54.30 -Это  Мануэль Алехандро. Это он виновник всего.

54.35 -Говорят, что ты поешь песни и с плохими словами?

54.38 -Антонио, я пел песни с очень плохими словами, сейчас он очень изменился и делает это очень хорошо. Во всяком случае, я так считаю.

54.49 -Но в жизни случается всякое, и я пел всякие песни, плохие, хорошие и очень хорошие.

 

56.23 -Мануэль, твое имя всегда рядом с Рафэлем. Я бы хотел узнать, кто кого сделал?

56.29 -Я бы ответил так – Бог.

56.31 -Ты стал известным благодаря Рафаэлю?

56.33 -Несомненно.

56.35 -Он помог тебе?

56.39 -Да, он помог мне. Все это, благодаря ему и нашей совместной работе.

56.43 -Таким образом, он в какой-то степени сделал тебя?

56.46 - Ну, я бы так не сказал. Рафаэль певец, а я уже сложившийся композитор.

56.53 -Я делаю свою работу для Рафаэля, а он стал известным не только как певец, нои, как большой артист, который притянул меня своей силой.

57.11 -Да, но считаешь ли ты, что твоя музыка ему реально помогла.

57.14 -Не думаю, я считаю, что в его исполнении любая музыка была бы хороша.

57.17 -Рафаэль говорит, что он сам ведет и управляет всем спектаклем. Это так?

57.24 – Да, без всякого сомнения. И не только спектаклем, но и своей жизнью.

57.25 -То есть, он руководит всем.

57.29 -Он разбирается в музыке?

57.33 -Более того, он ее чувствует интуитивно.

57.36 -Вы работали вместе, потом разошлись. Между вами пробежала черная кошка?

57.44 -Нет, это вопрос незначительных расхождений.

57.48 -Какая самая успешная ваша песня?

57.53 -Не знаю, может быть «Пусть говорят»? или «Я тот кто…», а может «Лаура». Их много.

58.01 -Я уже спрашивал тебя о том, кто, кого сделал. А сейчас мне было быинтересно узнать, кто кого поддерживает?

58.08 -Мы знаем друг друга много лет. Мы настоящие друзья. Мы поддерживаем друг друга.

58.21 -Тебе нравится быть композитором Рафаэля?

58.23 -Мне нравится сочинять для Рафаэля, вне всякого сомнения.

 

58.40 -Сейчас, когда ты стал известным, что ты делаешь для других.

58.46 -То, что я делаю для других, я никогда не афиширую.

58.50 -Куда и на что ты тратишь заработанные тобой деньги?

58.56 -На своих родителей, братьев, на свою жену, детей и на себя самого.

59.01 -А на рекламу новых пластинок?

59.03 -На рекламу новых пластинок, новых людей, если считаю, что они того стоят.

-Я всегда стараюсь продвинуть других, но только тогда, когда, то, что они делают, мне нравится. Если мне не очень нравится, я этого не делаю. И отдаю им, при этом столько времени, сколько отдал бы себе.

59.31 -Какова твоя любовь, Рафаэль?

59.34 -Моя любовь огромна и страстна. Все что я делаю, я делаю с любовью, которая идетиз глубины, изнутри, но я никогда этого не выплескиваю наружу, никогда открыто не демонстрирую.

 

1.02.33 – Расскажи нам о твоем пути в кино.

1.02.36 -Мой путь в кино был неоднозначным, Антонио. Сначала это были фильмы, когда я требовал, чтобы в них было как можно больше моих песен, побольше, насколько это возможно, крупных планов, чтобы все это было очень хорошо отснято и приносило хорошие деньги.

1.02.58 – Думал ли ты, что фильмы будут играть главную роль в твоей артистической жизни?

1.03.03 – Нет, фильмы для меня всего лишь 10 миллионов афиш, расклеенных во всех городах мира.

1.03.11 – Можешь ли ты назвать мне два имени наиболее любимых тобой артистов?

1.03.16 – Актрис или актеров?

1.03.18 – Актеров.

1.03.19 – Актеров?

– Марлон Брандо и Дастин Хофман.

1.03.22 – Сравнивал ли ты себя с ними?

1.03.26 – Есть актер, с которым я не раз себя сравнивал. Это Дастин Хофман, особенно в его «Соломенных собаках».

 

1.03.29 – Марио, как ты думаешь, имел ли он успех в кино?

1.03.33 – Я думаю, что для того, чтобы говорить об успехе или неудаче необходимо всегда помнить о продюсере, знать его намерения. В данном случае, я думаю, что продюсер абсолютно не думал об успехе Рафаэля. Он думал об успехе фестиваля, скажем так, думал о фильмах, которые быпоказывалисьво многих странах и приносили бы доход. Это были фильмы определенного жанра, что-то вроде сентиментальной комедии с его песнями, что, в общем-то, и предопределило их успех. Они были проданы во многие страны. Причем этот успех даже превзошел наши ожидания. На тот момент, когда я с ним познакомился, этот парень уже был известным, и тема и содержание фильмов были близки его песням.

1.04.36 – Ты считаешь, что Рафаэль благодаря ним стал настоящим актером?

1.04.39 – Я думаю, что в том числе, возможно, благодаря фильмам... Хотя, с другой стороны у него достаточно и других качеств.

1.04.45 – Много ли персонажей не похожих на него он создал?

1.04.56 – Для меня и доля всех он, прежде всего певец Рафаэль и все любят его именно в этом качестве, и воспринимают его как певца, в первую очередь.

1.05.20 – А хотел ли ты в тот момент поддержать его известность интересовало ли это тебя по-настоящему? Ведь ты начинал работать с уже известной личностью.

1.05.27 – Я не думаю, что в то время он был настолько популярен. Может я ошибаюсь, но мне кажется, что он стал популярным, именно, когда стал сниматься.

1.05.49 – Послушай Марио, сейчас, когда ты уже известный режиссер и работаешь с очень известными людьми, сделал бы ты какой-нибудь фильм с его участием?

1.05.56 – Я никогда не отказываюсь снимать фильмы с кем-либо. Просто все зависит от сценария, истории и денег. Поэтому, почему бы и нет.

1.06.08 – То есть ты бы не отказался?

1.06.09 – Безусловно.

 

1.06.11 – Ты не ощущаешь ностальгии по кинематографу?

1.06.15 – Нет, потому что если кино не идет ко мне, то я иду в кино. У меня нет абсолютно никакой ностальгии, потому что, когда у меня возникает желание, я снимаю фильм.

1.10.36 – Расскажи немного о самых значительных сценах, на которых тебе довелось работать?

1.10.40 – Talk of the Town в Лондоне, 6 сезонов, Олимпия в Париже, оперный театрв Москве, оперный театр в Ленинграде, под сводами Сикстинской капеллы в Риме, Буэнос-Айресе, в музыкальном дворце Мадрида.

1.11.16 – А какой твой самый любимый зал?

1.11.19 – Концертный зал в Лондоне.

– Незабываемый театр на Бродвее, Медисон Сквер Гарден, и конечно же Карнеги-холл в Нью-Йорке.

 

1.11.39 – Послушай, Маноло, ты являешься давним другом Рафаэля. Это как-то связано с деньгами?

1.11.42 – Деньги для нас не имеют такого значения, как дружба.

1.11.44 – Не имеют значения, я правильно понял?

1.11.47 – Абсолютно никакого.

1.11.49 – То есть, чистая дружба?

1.11.51 – Чистая, сердечная, настоящая дружба, никак не связанная с деньгами.

1.11.54 – Ваша известность не ставит вас выше других?

1.11.58 – Это невозможно, мы одно целое, одна ось, движущаяся в тесном сцеплении со всеми окружающими нас людьми.

1.12.07 – Ваша дружба настоящая, или это просто игра?

1.12.10 – Это крепкий союз, который держит нас всегда вместе. Мы не можем играть с правдой жизни.

1.12 19 – Такие известные люди как вы, ищите ли вы дружбу с влиятельными людьми, дабы ощутить себя еще сильнее?

1.12.27 – Я не согласен, мы все влиятельны и во многом помогаем, друг другу.

1.12.31 – Послушай, Маноло, а почему вы так быстро забываете тех, с кем были знакомы?

1.12.40 – Мы никого не забываем. Мы из тех, кто восхищается теми, кто восхищается нами. Я уже 14 лет тореадор. Меня часто спрашивают: Маноло, где следующая коррида? Может тебя подвезти? Меня угощали едой, стараясь дать лучшее, мотивируя это тем, что мне еще выходить на арену.

1.13.01 - Что вы ищете друг в друге?

1.13.06 – Мы ничего не ищем, это не принудительный союз, мы в этой жизни просто живем один для другого.

1.13.12 – Тебе нравится Рафаэль?

1.13.16 – В нем столько всего. Не скажу, что все в нем хорошо. Но как певец, он самый известный в мире. Он первый, а Фрэнк Синатра, например, второй. В жизни он нравится мне меньше. Ему не хватает огня. Он способен на большее, и мне хотелось бы, чтобы его видело больше людей, чтобы все могли побывать на его концертах, чтобы он вынес свои способности на улицу. Он может выступать 24 часа без перерыва для людей , собравшихся в зале, а мне хотелось бы, чтобы он выступал 20 часов для них, а 4 для улицы.

1.14.20 – А кто из вас двоих более разумен?

1.14.17 – Я не думаю, что такая постановка вопроса корректна. Речь идет не об уме и интеллигентности. Дело в том, что мы оба бойцы, и достаточно сильные.

1.14.22 – А у кого из вас больше денег?

1.14.23 – Разве это имеет значение. Нам хватает на пропитание, на то чтобы угостить друзей или устроить вечеринку.

1.14.29 – А у кого из вас больше влиятельных друзей?

1.14.32 – Что касается влиятельных друзей, то их у нас у обоих достаточно много.

1.14.42 – Что дают вам эти связи с влиятельными людьми?

1.14.44 – Очень много, но больше всего нам дают наши зрители.

1.14.50 – Есть ли у Рафаэля на твой взгляд, какие-либо недостатки, как у профессионала?

1.14.53 – Как у профессионала, я не вижу ни каких. Он безупречен. О нем можно говорить, как о феномене. И это совершенно нормально. Он создал себя сам, он создал мотив, за который его все любят.

1.15.03 – Ходите ли вы куда-нибудь вместе?

1.15.06 – Нет, мы никуда не ходим. Отдыхаем дома за рюмочкой красного.

 

1.15.40 – Спасибо Мануэль.

 

1.15.45 – я должен сказать откровенно, что и с деньгами, и без них я делаю то, что хочу. У меня нет ни трона, ни королевства, но я чувствую себя королем и остаюсь им. Мне очень нравятся Марьячи. В Испании таких музыкальных групп нет. Это чисто мексиканское явление, которое можно создать только с людьми с мексиканскими лицами. Сам я хочу создать, что-то похожее на спиричуэлс, однако для этого нужны американские негры, или откуда угодно. Но именно с этим характерным, цветом кожи. Если же яхочу, чтобы у меня был балет, то и здесь все должно быть похожим на балет. Я так это вижу. Возможно, я в чем-то ошибаюсь, а может, и нет. Но это мое мнение.

 

1.20.25 – Давай поговорим о настоящей дружбе. Что это для тебя?

1.20.28 – Настоящая дружба существует, по крайней мере, я в это верю. Но она не часто встречается.

1.20.33 – Масиэль, с артистической точки зрения, что вас объединяет или разъединяет.

1.20.40 – Я думаю, что в первую очередь нас объединяет огромная любовь к профессии, уважительное отношение к работе. А это часы, которые он посвящает своей работе, 24 часа. Что нас разъединяет? Ну, не знаю, что касается его песен, то идеологически или тематически наши точки зрения не всегда совпадают, и, тем не менее, песни нас скорее объединяют, чем разъединяют, поскольку их основная тема – любовь.

1.21.23 – Как ты думаешь, ваша публика отличается?

1.21.26 – Да, в этом я абсолютно убеждена. Публика Рафаэля это люди различных возрастных и социальных категорий. Это отцовская и материнская публика, публика молоденьких девочек разных социальных слоев, женщин от 40 и выше, которые воспринимают его, как идеального сына. Моя публика другая, и к моему сожалению, не представлена так широко. В этом я абсолютно убеждена.

1.21.57 – Считаете ли вы Рафаэля лучшим певцом?

122.01 – Я не думаю, что стоит говорить о том, кто лучше, а кто хуже. Просто Рафаэль за столько лет творчества добился возможности и права быть Рафаэлем, быть похожим на Рафаэля. И это я считаю главное, поскольку всегда необходимо быть самим собой, отдавая публике все и вбирая в себя ее тепло. Всегда быть разным, но при этом, оставаться самим собой. Это очень важно. Кроме того, в любой стране есть хорошие певцы, которых эти страны заслуживают, и совершенно очевидно, что Испания заслуживает Рафаэля. Она его имеет и очень этим довольна.

1.22.36 – Ты смогла бы дать какой-либо профессиональный совет, чтобы Рафаэль стал в чем-нибудь лучше?

1.22.40 – О Боже, единственное, что я бы посоветовала: хотя бы немного отдыхать, не истязать себя так работой поберечь свое здоровье. Но у Рафаэля страсть к работе, жажда видеть перед собой публику. Это его по-настоящему трогает и делает счастливым, как артиста и просто человека.

1.23.13 – Ты могла бы отметить какие-либо его творческие недостатки?

1.23.15 – Единственный, как мне кажется, недостаток, и это касается не только Рафаэля, что мы до такой степени отдаемся творчеству, что теряем контроль над своей, так называемой, техникой. Однако всегда очень сложно придерживаться золотой середины.

1.23.30 – Находясь на сцене, он теряет над чем-то контроль?

1.23.35 – Думаю, что в глубине души он больше контролирует себя, поэтому я подчеркиваю, "мне кажется". И думаю, он об этом хорошо знает.

1.23.40 – Какие эмоции у тебя, как у женщины вызывает Рафаэль, мужчина?

1.23.47 – У меня он не вызывает каких-либо глубоких эмоциональных чувств. Он мягок, достоин, быть любимым, но я смотрю на него, как на артиста, профессионала, друга и главное – мужа моей подруги и всегда смотрела на него только так. Мужья моих подруг, их мужья и никак иначе.

 

1.24.17 – Первое мое путешествие состоялось. Когда мне было 3 месяца от роду. Меня несли на руках, когда мы переехали из Линареса в Мадрид.

– Сегодня меня можно встретить в Цюрихе, Мюнхене, Лондоне. Мне особенно нравится работать с концертами в Лондоне. Меня можно встретить на съемках фильма, в самолете, по дороге из Буэнос-Айреса, Японии, России. Меня можно встретить в Риме, Париже, на Бродвее, в Нью-Йорке, Мадриде им других частях света, Кроме Австралии, где я еще не был.

 

1.25.16 – Один писатель написал такой портрет Рафаэля певца.

– Его постановка хорошо изучена, движения доведены до автоматизма. Он снимает пиджак, галстук, проводит рукой по волосам. На его лице отражены эмоции его песен, усталость, страсть, под мышками появляются круги пота, трепет в зале нарастает, доводя его до транса. Его движения и развороты вокруг себя, отбрасывание волос назад, перебрасывание микрофона из одной руки в другую, заставляют людей вскакивать со своих кресел, бросать ему цветы, и выкрикивать: «Ты лучший»,»Единственный», приветствовать его, Он обращается с микрофоном, как с чем-то резиновым, засовывает руки в карманы и несмотря на это он пользуется огромным успехом во всех слоях общества, у аристократов и плебеев. Все они единодушны в своем отношении к Рафаэлю.

 

1.26.42 – Рафаэль, чему ты научился столько путешествуя?

1.26.45 – Не натирать мозоли на ногах. Скрывать какие-то вещи, быть осторожным.

1.26.52 – Не маловато ли Рафаэль?

1.26.56 – Нет, я думаю, что очень важно уметь быть осторожным.

1.26.58 – Я думаю, ты научился большему.

1.26.59 – Естественно я научился многим вещам. Я научился быть лучше, умению обращаться с людьми различных общественных слоев. Я научился двигаться по сцене, разговаривать с президентами различных стран, также, как с простыми крестьянами.

1.30.02 – Рафаэль 7.500 концертов по всему миру, 20 тыс. часов выступлений, сотни тысяч зрителей, 280 тыс. спетых песен, 450 стран, нескончаемое количество перелетов, миллионы, выпущенных пластинок, 40 фан клубов. Рафаэль о котором говорят – 14 лет с нами. Выступая по всему миру с песнями.

 

1.30.45 – Все окружающие тебя люди позволяют тебе видеть истинную реальность?

1.30.49 – Да, конечно, деревья не заслоняют мне леса. В этом я абсолютно уверен.

1.30.54 – Куда ты идешь, Рафаэль?

1.30.56 – Антонио, я иду туда, куда мне позволяют. Даю хорошие музыкальные обеды и не только в Мадриде, но и на Бродвее, Лас Вегасе. Езжу с концертами в Россию, Японию, Европу. Я начну все с начала, начну снимать хорошее кино, окружу себя хорошими режиссерами, музыкантами, создам хороший театр, буду им руководить. Я мечтаю оставить свой след, след хорошего стиля и интерпретации. А через 40 лет я сделаю фильм о 40-ка годах своей жизни.

1.31.50 – Таков он Рафаэль Мартос Санчес, уроженец Линареса, с дипломом артиста театра, цирка и варьете.

Рафаэль, всегда Рафаэль.

Перевод Валерия Крутоуза
Опубликовано на сайте 29.08.2010