Рафаэль Мартос Санчес - Raphael - Rafael Martos Sánchez - Cубтитры к фильму "El Golfo"

Cубтитры к фильму "El Golfo"


Песня: Все мне говорят о любви в Акапулько…
05.06 
- Добрый день.
06.31 
- Добрый день.
- Господи опять понедельник и опять тоска. Праздник закончился.
- Танцы, поцелуи. Я каждый день чувствую запах Тони.
- Снова пять дней за компьютером(ЭВМ*) терпеть этого кретина.
- Тони говорит, что от жизни нужно брать все до сорока лет. Потом пенсия.

- И ты попадаешь в рай.
- Д-аа, госпиталь на 45-й, пять часов ежедневно у телевизора, обязательное посещение племянников, пока однажды тебя не вынесут за дверь и не вычеркнут из списка налогоплательщиков.
6.01 - Приехали.
6.03 - К чему мы идем:
- К истокам мудрости, сеньора Пекркинс. Вы помните моего отца?
- Да. Этого опасного сумасшедшего?
- Однажды он уехал и объявился поющим на катере, который плыл по Миссисипи. Я дарю тебе лифт, сказал он, в обмен на 10 лет солнца, что мне осталось. Он не хотел возвращаться.
- 22-й этаж сеньорита Охара.
6.45 - Добрый день
- Добрый день.
7.03 - С днем рожденья тебя, с днем рожденья тебя, с днем рожденья поздравляем, счастья, радости желаем.
7.18 - Сеньорита Охара, не будете ли вы так любезны, принять этот скромный подарок. После стольких лет сотрудничества на этом предприятии, ставших важнейшей частью нашей жизни, мы хотим от всего сердца пожелать вам, оставаться с нами еще много лет.
- Сеньорита Охара, что с вами, вам плохо?
7.58 - На 5-й, пожалуйста.
- Вниз.
- Вы что-то забыли сеньорита Охара?
- Д, мой катер на Миссисипи.
Песня: Моя крыша – небо над головой…

10.30 - Так ты утверждаешь, что нашел это? Только не вешай мне лапшу на уши, что нашел это на пляже.
- Я вам говорю чистую правду. Богатые люди такие рассеянные.
- Панчо, не выводи меня из себя. Однажды я прослежу за тобой и если поймаю на горячем…
- Пожалуйста, не наговаривайте на меня. Я честный человек.
- Вот возьми свое вознаграждение за то, что нашел на пляже.
- Так мало?
11.21 - Дело в том, что на этот раз дон Панчо ошибся, портсигар не был золотым.
11.33 - Примите от меня этот скромный подарок и останемся друзьями. Всегда к вашим услугам.
- Панчо, а это законно?
- Гаванская, шеф.
- Ты знаешь, о чем я. Ты часом не украл ее?
- Ваше сомнение обижает, мой капитан.

11.59 - Уважаемые пассажиры, прибыл рейс 303 из Нью-Йорка. Вас просят пройти к выходу для посадки в автобусы, следующие до Акапулько.
12.13 - Я опустошила свой банковский счет и сказала себе: «Посмотрим, так уж хороши эти пляжные мальчики в Акапулько, как о них говорят? Они должны очень хорошо для меня постараться.
- Я к ним домой не пойду.
- Да?
12.27 - Для чего же тогда ты сюда приехала?
- Для того, чтобы отдохнуть от компьютера, подышать свежим воздухом и позагорать.
- По дешевке?
- Конечно.
- И чем эти мужчины из Акапулько отличаются от наших?
- Вот этим.
- А наши, что не-ет?
- Наши, да, но только по воскресеньям.
13.46 - Стой, и не вздумай сбежать. Что ты там делал?
- Смотрел.
- Смотрел, что? А ну-ка посмотрим, что там у тебя?
- Это наше сокровище.
- Как наше? То есть мое?
- Мое. Это две монеты, которые мне дал один турист.
- И зачем ты их положил сюда?
- Потому что хотел стать твоим другом.
- Ладно, гном, пошли со мной.
- Послушай, за эти деньги мы сможем купить себе собаку.
- Собаку? Не хватало нам еще одного лишнего рта.
14.37 - А зачем тебе столько денег?
- Чтобы однажды построить себе каменный дом.
- Для четверга? Правда?
- Для кого?
- Ты каждый четверг ходишь в плавни. К девушке, да? Я так и думал. Потому и назвал ее Четвергом.
- Есть кое-что, чего я не понимаю. Послушай, гном, откуда ты так много знаешь?
- Я много слушаю и знаю, как выдуривать деньги у американок.
15.06 - Да? Ну и как же?
- По правде, говоря, Гвато говорит, что их можно вытряхивать из них и что страшные дают больше, Почему?
- Это закон природы, тебе этого пока не понять.
- Нет?
- Не-ет.


15.30 - Девочки, посмотрите какие мальчики.
- А вот и они, движительницы прогресса.
- И это все для нас? Вау!
- Вдова и у нее за спиной три мужа. Она визажистка, с крупным счетом Дайнер клуба. 40, кто даст больше?
- 50 и она моя.
- Согласен
- Неплохо выглядит эта переспелочка. Ей нет нужды объяснять, что детей приносит не аист, и она при бабках.
- Даю 50.
- Она твоя.
16.10 - У этой магазин нижнего белья и семь тигров в бюсте. Она очень щедра.
- Она моя.


- Нино, что скажешь?
- С этим бизнесом и до тюрьмы не далеко. Ладно, гном пошли.
16.28 - Мечтательница, страдающая романтическим несварением. Думаю, что скрипка и пару глотков виски сделают ее сговорчивой. Она страховой агент. Приехала удовлетворить свою последнюю возможность. С ней сложнее всего, но зато надежнее, несколько нежных и ласковых слов и на катер.
17.01 - Записка. Если вам нужна компания. Позвоните по телефону 25-32-31.
- Ну, допустим, вы меня заинтересовали. Какого вы роста? – 187, волосы – черные, зубы – белые. Послушайте, а вы храпите? – Нет, нет.
- В любом случае, прежде чем я приму решение, я должна его увидеть.
- Конечно. Обернитесь.
- Ого.
17.47 - И чем мы будем заниматься?
- Мы будем танцевать, гулять по ночному пляжу, целоваться.
- Зачем?
- Как это зачем.
- Ну да, зачем? Вам что нравятся такие глупости? Тогда расскажите о ваших сильных сторонах. Вы играете в шахматы?
- Нет.
- Чем же вы, черт побери, занимаетесь? А вам бы не хотелось заняться йогой?
- Ну, если вы меня научите.
- Понятно, и здесь в Акапулько, все ложится на женские плечи.
18.20 - И не пытайтесь меня переубедить. Я привыкла ко всему самому лучшему. Нет сеньор, он у меня перед глазами. Хорошо, если вас зовут так, то тогда я, Касиус Клей. Нет, это какой-то полуфабрикат.Я американка и меня не обманешь. Чего вы смеетесь? Хорошо, пришлите мне этого мужчину и мы поговорим.
18.46 - Послушайте, вы, что себе позволяете?
- Послушай куколка, ты очень ошибаешься, здесь хороший товар не возвращают. А этот просто экстра. Попробуй.
19.08 Стук в дверь.
- Сеньорита Охара, послушайте, вы прочли мою записку? Я для вас подарок из Акапулько.
- Спасибо, но я от незнакомых людей подарков не принимаю.
- Ну, так мы познакомимся. Предоставьте мне такую возможность. Откройте.
- Уходите или я позвоню администрации отеля. Вы слышите?


20.21 - Когда ты будешь далеко, я всегда буду помнить о тебе. Бедная девочка. Эта духота, истеричные артисты.
- О чем ты говоришь Чучо, это совсем не то,
- Разве ты не визажистка?
- Да, но моя работа гораздо спокойнее. Я наношу макияж покойникам в ритуальной конторе моего дяди.
- О господи, одну мадеру, пожалуйста.
- Что с тобой?
20.55 - Мне полусухое и очень холодное шампанское.
- Принесите ему воды.
- От воды у меня отекают ноги.
- А шампанское тебе вредно.
- Мне?
- Да, тебе. Принесите ему то, что я сказала.
- Любовь моя, я думаю, что ты не права, не так ли? Так как этот полуфабрикат будет весь вечер пить шампанское. Ты знаешь как меня в интимной обстановке называют девочки?


- Нет.
- Меня зовут бойцом. Думаешь, они ошибаются?
- Конечно.
- Как видишь, они не ошибаются.
- Ты при всех ударил меня.
- Да солнышко.
- Ты мой бойцовский петушок, заказывай шампанского, сколько захочешь.
21.50 - Я могу присесть?
- Что вам нужно?
- Время бежит очень быстро.
- И вы уйдете так же.
- Знаете, а я ваш подарок из Акапулько.
- О боже, опять. Уходите, пожалуйста.
- Вы меня не правильно поняли. Дайте мне сказать. Вам хорошо сегодня?
- Мне было очень хорошо.
- А потом будет еще лучше.
- Уходите.
- А разве вы приехали не для того, чтобы найти меня, или кого-либо другого? Разве нет?
- Нет, я приехала не за этим.
- Неужели? Вы уверены?
- Отпустите меня или я позову официанта.
- Ну, зачем же. Тем более, что он вам все равно не поможет. Он еще старше меня.
- Уходите.
- Помолчите, вам абсолютно ни к чему скандал. Посмотрите на своих подруг. У них все в порядке. Жизнь может быть так прекрасна. Найдешь меня, когда успокоишься. Подумай об этом. Я слишком много заплатил за тебя. И заплатил, чтобы сделать тебя счастливой.
23.04 - Внимание, пассажиры Сан-Сальвадора, мы приближаемся к к подводной покровительнице Акапулько


23.15 - Песня: Аве Мария.
27.00 - Как хорошо он поет. Вам понравилось?
- Да, очень.
- Вы братья?
- Да сеньора, с сегодняшнего утра.
- Как это?
- Да с 8.30 утра.
- И где он сейчас?
- Собирает деньги за песню.
- А вот и Панчо.
- К услугам туристов, каноэ, плаванье, рыбалка, водные лыжи – днем и ночью. Заказывайте, вам повезло, вы попали в хорошие руки.
- Сеньора, американка и присоединяется к нам.
- Да? Отлично. Только не говорите что отказываетесь.
- Нет, ни в коем случае.
- Три двойных
- Что случилось, у меня что-то с лицом?
- Нет, просто я вспоминаю, где я вас уже видела.
- Меня? Спасибо.
- Ах да вспомнила, на афише. Ну конечно, в метро на улице Дигман.
- Где?
- В Нью-Йорке на второй станции метро на улице Дигман, откуда я каждое утро езжу на работу.
- В Нью-Йорке? Да мог бы Грегори подумать, что его фотография появится так далеко. Когда его премировали, он подарил мне катер. С тех пор я общаюсь с американцами
- А раньше?
- Раньше я нырял за монетами, которые они бросали с катера. Из-за этого я сильно заболел. Грегори удивительный тип. Вы должны были слышать о нем в Нью-Йорке.
- Нью-Йорк огромный город, намного больше Акапулко.
- Ты давно поешь?
- С тех пор, как ощутил голод. Рыбалкой я не мог достаточно зарабатывать себе на жизнь, и потому пришлось взяться за гитару.
- Но тебе ведь это нравится?
- Н..да, мне это нравится, но по большому счету, хотелось бы подняться выше. Как Синатра и другие.
- Послушайте, вы не смейтесь, я ведь пою гораздо лучше их. Если не верите – проверьте. Приходите вечером к морю, когда я пою, и увидите, как все заслушиваются. Вы слышали Аве Мария?
- Да.
- И что?
- Это было прекрасно.
- Естественно.
- Еще мороженого доля сеньоры, плачу я.
- Дело в том, что существует два Акапулько, тот, что Панчо показывает туристам и другой.
- Какой другой?
- Этот не для вас.
- Почему?
- Потому что вы настоящая сеньора. Его нужно не только видеть. Не так ли малыш?
- Да.
- Когда мы встретимся утром? Вы любите вставать рано утром?
- Очень.
- Тогда в 8.00 на пристани.
- Согласна.
- Тогда до завтра.
30.25 - Она красивая, правда?
- Да, но она старше тебя.
- Старше? Она необыкновенная.
- Та хочешь ее снять?
- Что?
- Заглохни, гном.


Песня: Это моя любовь…
34.25 - Чудесно. Времени не существует.
- Мне нравится, как вы говорите. А чем вы занимаетесь, там в НьюЙорке?
- Работаю.
- Нет, я имею в виду вашу жизнь. Развлекаетесь? У вас есть родители, друзья?
- Нет, я живу одна.
- Не может быть.
- Но почему, разве ты не живешь один?
- Ну да, но я… я Панчо. Еслибы я был как вы, то мой дом всегда был бы полон друзей.
- Как ты думаешь, какая я? Ну, так какая?
- Вы, ну я делю людей на две категории. Тех, кто живут парами, и тех, что отдельно. Вы из первых, поэтому не можете быть одна.
- Все совсем иначе, Панчо. Мы все намного черствее, не больно интересуемся другими. Одинокие и потерянные. Даже не знаю, зачем я тебе это говорю.
- Потому что вы сейчас отдыхаете и чувствуете себя лучше. А почему вы не поступаете так, как ваши подруги?
- А зачем?
- Ну, чтобы они умерли от зависти. Не знаю. Сейчас вы должны быть красивой для самой себя и для своих друзей.
- Для моих друзей? Где они мои друзья?
- На данный момент их у вас двое. Нино и я. Здесь не так как в Нью.-Йорке. С нами вы никогда не будете чувствовать себя одинокой.


36.16 - Панчо.
- Чего тебе?
- Она тебе нравится больше чем четверг?
- Что?
- Я спрашиваю, эта американка нравится тебе больше чем четверг?
- Спи уже!
36.34 - Мы опять идем в отель?
- Да.
- К американке?
- Да.
- И не называй ее гринга.
- Ладно.
- Смотри, смотри, что идет.
- Золото.
- Я не хочу иметь сегодня дело с полицией.
- Ну конечно, из-за американки.
- Конечно. Утихни головастик.
- Вы не могли бы позвать сеньориту Охару.
- Сеньорита Охара уже ушла.
- Ушла? С кем?
- С другой американкой и с типами, которые их сопровождали.
- Она не сказала куда идет?
- Нет
37.16 - Мне нужна большая, красивая рыба-меч.
- Сеньору нужна красивая большая рыба, чтобы сфотографироваться. Это смой брат. Он рыбачит.
- Я из Мюнхена. Мне нужна большая рыба, чтобы cфотографироваться.

 


- Сегодня я не могу.
- Можешь.
- Нино это тебя не касается.
- Но он хорошо платит, брат, 60 Долларов.
- 60 долларов?
- Какой величины рыба вам нужна?
- Окей…..деньги. Я все утро буду работать на вас.
- А если не поймаешь?
- Я поймаю, Панчо всегда ловит. До свидания.
Песня: Когда приходит моя любовь….
40.24 - Но это невозможно, Это просто сон, да?
- Нет, это жизнь и немного шампанского.
- Панчо, мы не там ищем свое счастье.
- Я думаю, что его нет.
- Нет, просто счастье в другом, в том, что с нами происходит сейчас.
- Может быть.
- У меня немого кружится голова.
- Вы хотите уйти?
- Нет, я просто не могу уйти отсюда, пока каждая клеточка моего сердца не наполнится прелестью этой ночи. Как прекрасно открыть для себя, что одиночества не существует.
- Панчо.
- Да.
- Скажи мне честно, тебе не наскучил этот вечер?
- О чем вы говорите. Разве вы не видели, как я на все смотрел?
- Да все было просто чудесно. За тебя Панчо. Я хочу, чтобы завтра мы опять здесь встретились, и чтобы все было так, как этим вечером.
- Завтра я не могу, мне очень жаль, но я пообещал.
- Это так важно?
- Да я не могу отложить.
Песня:
43.24 - Почему здесь так грустно?
- Как всегда.
- По-моему ты изменился. 9
- Я?
- Да.
- Это наш мир Панчо. Почему ты его покинул.
- Потому что мне здесь тесно.
- Это наш мир, твой и мой, даже если тебе это не по нраву.
- Нет, не мой. У меня нет ничего с ним общего.
- А я, Панчо?
- Ты, ты вне этого. Ты совсем другое.


- Поэтому я прихожу сюда. Я здесь потому, что это мой мир, и вне его я бы не смогла жить. Если однажды нас выгонят из лагуны, мы так же будем жить в Каюке или Каденако. Если ты меня любишь, то должен оставить море и остаться здесь. Почему ты не остаешься, Панчо?
46.31 - Не здесь Чучо, не здесь.
- Конечно
- Фантастика. Это же Мария.
- Привет.
- Хочешь посмотреть?
- Спасибо.
- Я сейчас вернусь.
- Не задерживайся.
- Он украл мою собачку 6 дней назад, когда я купалась.
- Минутку сеньор. Я только сказал: «Собака уходи»Но, поскольку это животное из Швеции, то продолжало бежать за мной. Я никак не мог удержать его
- Вы оставили его в магазине под залог в 20 песо и сказали, что хозяйка мне заплатит
- Я сказал, что это собака одной шведки, разве не так?
- Да сеньор.
- А потом я сказал сеньорите, где ее собака. В чем можно меня упрекнуть?
- Но она не хочет мне платить.
- Естественно.
- И это, по-вашему, законно?
- Я думаю, она должна заплатить.
- Вы вернете ей собаку?
- Да, если мне заплатять.
- А вы, хотите вернуть свою собаку?
- Конечно.
- У вас в Швеции разве не платят за найденную собаку?
- Платят.
- Сколько
- 20 крон.
- Отлично, сеньорита, я только что сэкономил вам 5 песо.


48.12 - Ну вот теперь вы знаете, как я живу, Расширяя рамки закона, дабы за них не выйти. Я украл собаку, я же ее вернул. А между кражей и остался небольшой портрет Панчо. Это мой замкнутый круг.
- Почему же со мной ты вел себя совсем по-другому?
48.32 - Нет, не верьте этому. Загляните в сумочку и увидите. Что там нет зажигалки. Посмотрите.
- Нет, я уверенна, что она там.
- Да вы правы, с вами я совсем другой и знаю, что, когда вы уедете, Акапулько опустеет.
- Что это, что они делают?
- Это очень опасная игра, даже опаснее, чем они думают.
- Но это ужасно. И были несчастные случаи?
- Год назад здесь погиб Грегори. Думал. Что это легко и разбился о скалы. Он никогда меня не слушал. Очень больно терять лучшего друга.
- Пошли Панчо.
- Панчо.
- Что?
- Я хочу спросить тебя кое о чем.
- Спрашивайте
- Почему ты проводишь со мной столько времени?
- Не понимаю.
- Тебе так со мной интересно? У тебя ведь своя работа, друзья, товарищи.
- Да, но это не имеет значения.
50.32 - Но у тебя должна быть своя жизнь. Скажи, когда ты сопровождаешь
других туристов они тебе платят?
- Конечно.
- Два ты прав. Конечно, я понимаю.
- Что вы понимаете?
- Панчо, я хочу заплатить тебе за твое время. У тебя работа, а ты оставил ее из-за меня.


- Не продолжайте, вы ошибаетесь. Я хочу, чтобы вы знали – Панчо оплачен вашей дружбой. Правда. Я ваш друг от всего сердца.
- Но это все бессмысленно. Пойми, это просто безумие. Да все это не имеет смысла.
52.20 - Образец совершенной любви. Чересчур много романтики, просто катастрофа. Никакой опасности, приключений. Но ты чрезвычайно
рискуешь этой своей игрой.
- Я не понимаю тебя Бетти.
- Конечно, ты меня не понимаешь. Мы здесь проездом и скоро должны возвращаться. В свой уютный пансион благородных девиц. Да, нас выгонят из купленного рая, пока мы не накопим денег, чтобы вновь в него вернуться.
- Бетти. 11
- Да, а наши мальчики останутся здесь. Все останутся. Мария, и что ты будешь делать с этой сексуальной метафизической любовью. Подумай об этом. Когда ему будет 35, тебе будет … ух как далеко.
- Бетти.
- Уже иду. Моя любовь. Хочешь глоточек?
- Нет.
- Проснись. От этих романтических болезней существует хорошее средство – зеркало.
54.29 - Ты возьмешь и мои монеты?
- Да, но пот ом я верну их тебе.
- Да уж. Эта гринга оставит нас ни с чем.
- Да. Я уже сказала, что ни с кем не хочу говорить.
- Извините сеньора Охара, но он настаивает на разговоре с вами.
- Очень хорошо.
- Мария, Мария, с вами все в порядке? Вы не заболели?
- Нет Панчо, все в порядке. Просто я хочу отдохнуть. Вот и все.
- Тогда мы можем увидится позже?
- Нет, я хочу побыть одна.
- Прощай.
- Мария!
- Панчо, подожди, я искал тебя, слышишь?
- Оставь меня в покое.
- Здесь много американок.
- Отстань.
- Ну, послушай.
- Алло, соедините меня с сеньоритой Охарой.
- Мне очень жаль, но она попросила ни с кем ее не соединять.
56.14 - Послушай, ты видел мою золотую зажигалку?
- Конечно, она у меня в кармане.
- Верни ее мне.
- Что за глупости ты говоришь?
- Мария.


- Привет, Панчо я чудесно провожу время.
- Что происходит Мария?
- Ничего. Я в Акапулько, и просто развлекаюсь. Правда, Педро?
- Но ты не можешь так со мной поступать.
- А почему нет? Я хочу развлекаться и танцевать. Успокойся Панчо, я хочу развлекаться, понимаешь?
- Понимаю, Мария.
- Панчо.
- В чем дело?
- Я тебе дам хороший совет. Не вторгайся на территорию своих друзей. Ясно?
- Ты мне не друг.
- Нет? Ну, извини, а я думал, что мы кореша.
- Я плачу деньги, а ты развлекаешься с американкой.
- Я не живу за счет женщин.
- А я да. И ты мне мешаешь. Послушай, парень, твое – это гитара. А у меня туризм. Понял? Ты оставишь ее?
- Нет.
- Только не говори, что вы друг друга любите. Я оплачиваю развлечения. Так ты ее оставишь?
1.01.44 - Он был здесь. Они избили его из-за тебя. Они сказали, чтобы он не встречался с тобой, но Панчо отказался.
- Панчо, ты слышишь меня? Я здесь. Я вернулась, прости. Я не
должна была этого делать, Ты ни в чем не виноват. Прости меня
это была неправда. Я думала, что будет лучше покончить с этим сразу. Но я не могу этого сделать. Это какое-то безумие. Я люблю тебя. Пожалуйста, скажи хоть что-нибудь. Завтра будет нашим.
- Ты уже давно здесь?
- Панчо, а почему ты не поешь на сцене? У тебя ведь неплохо получается.
- Потому что мне не дают. Не думаешь же, ты, что я не пытался? И не один раз. Но я Панчо – никто. Меня видели разносчиком газет, ныряющим за монетами в порту, отбирающим еду у собак. Как такой как я может петь в приличном месте?
1.04.25 – Поэтому я здесь, чтобы поговорить с вами. Уверяю вас, он может
петь. У него есть голос и способности.
- Я согласен с вами, но я не рискую своими деньгами. Знаете сколько...
- Я могу потерять за неделю?


- Сколько?
- 5 тысяч долларов.
- Ну, так я вам их гарантирую.
- Вы? Наличными?
- Да, но с одним условием, чтобы он ничего об этом не знал.
- Мне нужно подумать.
- Вы должны решить это сейчас.
- Согласен. Я делаю это ради денег и ради парня. Это не плохая идея. Может, и вы не потеряете свои деньги.
1.05.05 – Ты уверен, что они подпишут контракт?
- Спокойно. Ты запустил змеев?
- Сколько их у нас? – 120
- А вот и он.
- Ну как, Панчо?
- Все в порядке, я буду петь. Я добился своего. Все в порядке. Я сейчас вернусь. Я хочу сказать ей об этом.
- Мария, все улажено. Я буду петь. Мария, оставайся с нами, со мной.
1.06.01 – И вы спрашиваете кто такой Панчо? Панчо это №1 сеньора. Умные люди только об этом и говорят. Мы говорим о Панчо. Не спрашивайте у своего мужа, спросите у меня. Это голос года. Это просто – бомба!
Надпись на змеях: Панчо в Хойе.
- Сматываемся, быстро.
- Мы уже на орбите.
1.07.07Песня: Хаванагила
1.09.34 – Это кто?
- Не знаю.
1.09.42 – Произошло то, что и должно было произойти. Ты слишком красив. Поэтому между нами ничего не может быть. Красивые не для бедных. Я говорила тебе, что когда-нибудь мы расстанемся, как чужие. Но лучше расстаться друзьями.
- Это кто?
- Это четверг.
- Когда они поженятся, Панчо построит для нее каменный дом.
- Ты уезжаешь, когда?
- Какая разница, если ты не со мной. Я уезжаю со своими родителями, через час.
- Ты не обижаешься на меня?
- Нет. За что? Никто не может противиться своей судьбе. Прощай Панчо.
- Мария, это ты?
- Да
- Я хотел сказать тебе, что сегодняшний ее визит, был лишь поводом для выяснения наших отношений. Она уезжает.
- Потом Панчо, я еще должна выбрать платье для сегодняшнего вечера.
- Мы увидимся?
- Конечно, я ведь пообещала тебе.
- Ты же знаешь, что ты для меня все.
- Да, Панчо я очень хорошо это знаю.
- Ты какая-то странная сегодня, что-то случилось? Ты любишь меня как и прежде? Скажи мне правду.


- Да.
- Правда, ты не обманываешь меня? Я ведь без тебя провалюсь. Ты мой талисман.
- Да, Панчо я ведь пообещала тебе.
- Привет Мария.
- Привет.
- Я немного опоздал, потому что у меня куча проблем. Я с пяти утра чистил два моих единственных костюма.
- Лучше этот. Это тот костюм, в котором ты был, когда мы познакомились.
- Мария мне страшно. Мне кажется, я потерял голос.
- Не говори глупости. Ты не похож на других, тебе обязательно повезет, потому что ты этого заслуживаешь.
- Если мы когда-нибудь расстанемся, запомни этот вечер.
- Я просто ненормальная, совершенно не желая этого, я вдруг впала в сентиментальность.
- Мария, ты боишься также как и я?
- Да.
- Возле входа вас ожидает автомобиль. Его прислали из гостиницы.
- Это для меня?
- Конечно. Ты же победитель. Спасибо он сейчас спустится. Тебе еще нужно порепетировать иди.
- Мария, клянусь тебе, мне хотелось бы сейчас очутится за 1000 миль от тебя и стать опять тем, кем я был – Панчо сорванцом. Убежать, остаться в открытом море.
- Ты ошибаешься, это самый важный момент в твоей жизни. Воспользуйся им.
- Мария, ты мне нужна
- До встречи
- Администрация. Пожалуйста, приготовьте мой счет. Я немедленно уезжаю, и закажите мне билет на ближайший рейс до Нью-Йорка. Спасибо.
1.14.40 - Плакат. Панчо – сенсационный дебют.
1.14 53 – Господа, сейчас мне хотелось бы говорить с вами так, как это умеете делать вы. Но, нет, нет, это все не то. Я все забыл. Минутку. Я начну сначала. Если бы я мог унять это волнение, мне было бы гораздо легче. Но у меня не получается. Мне хотелось бы сказать вам, что я Панчо, вы знаете меня и не раз видели на пляже. Я хочу петь и знаю, что могу петь. Помогите мне это сделать. Я клянусь, что вы никогда не пожалеете, что поверили в Панчо.
1.15.51 – Готов?
- Послушайте, а где сеньорита Охара?
- Американка? Я не видел ее в зале.
- Вы уверены?
- Абсолютно.
- Твой выход прямо сейчас.
- Алло. Соедините меня с сеньоритой Охарой.
- Сеньора Охара, рассчиталась и вылетела в Нью-Йорк.
- Но этого не может быть. Вы уверены?
- Я сам ее обслуживал.
- И не составила для меня никакого сообщения?
- Нет, Панчо. Мне очень жаль. Как там дела?
- Хорошо, все хорошо.
- Порви их всех.
1.17.17 – Панчо на сцену. Прекрасный вечер. Что с тобой? Бросишь все из-за американки? Ну что ты ждешь. Пошли. У тебя больше никогда не будет такого шанса.
Такси: - Я очень хочу пить. Возвращайтесь, пожалуйста, в отель.
- Вы опоздаете на самолет
- Делайте, что вам говорят, пожалуйста.
1.17.57 - Песня: Будет лучше, если мы поговорим откровенно и без страха…
1.20.53 – Она ничего не оставила для меня?
- Я тебе уже говорил. Попросила регистрационную карточку и не
Вернула. Вот и все.


1.21.08 – Но почему? Мы ведь ее любили, и она была так довольна.
- Ты уверен, что она уехала из-за четверга?
- Конечно.
- Она, наверное, устала от нас.
- Нет , она заплатила, для того чтобы ты мог петь.
- Откуда ты знаешь?
- Так толстяк об этом всем рассказывал, когда был пьян.
- Конечно, я ведь говорил тебе, что она необыкновенная. С такой женщиной жизнь становится совсем другой. Ты сам кажешься себе другим. Начинаешь думать, что все вокруг другое, наполнено ею, дом, воздух и даже взгляды людей. Тебе это непонятно, да?
- Нет.
- Ты помнишь, когда остался один?
- Это я помню.
- Было очень скверно, не так ли? Потом, постепенно к этому привыкаешь, пока однажды не останешься совсем один, совершенно отчаявшийся. А теперь ты меня понимаешь, гном?
- Да. Ты поедешь к ней в Нью-Йорк?
- Не знаю. Мне еще столько дел нужно уладить. И, кроме того, ты.
- Я?
- Да, мы ведь друзья,
- Мы друзья, но ты ведь все равно уедешь.
- Понимаешь Нино. Я хочу, чтобы ты понял. Она страдает, и я должен ее найти.
- Да, я знаю.
- Ты останешься дома? Я поговорю с Антонио. Он хороший. Поживешь у него.
- Позволь мне поехать Нино. Я напишу тебе. Ты скоро обо мне услышишь.
- А если ты больше не вернешься?
- Я вернусь.
- Клянешься?
- Обещаю.
- Нет, Панчо, поклянись по-настоящему.
- Я клянусь тебе.
- Ты позволишь мне поехать к ней?
- Да.
- Спасибо гном.
- А сейчас иди домой.
- Улица Дикман. Метро.

Перевод Валерия Крутоуза
Опубликовано на сайте 25.08.2010